At the beginning of this series of articles we offered readers a simple script-tool (POV) to facilitate the generation of images, but the reader should not think that this little script is sufficient.
Am Anfang dieser Artikelserien boten wir den Lesern ein einfaches script-tool (POV) zur Erleichterung des Bildaufbaues, doch der Leser sollte nicht denken, dass dieses kleine Script ausreichend ist.
If you intend to develop characters and want to learn more about their attributes, or you design plot structures and are searching for a convincing model, the SCRIPT-TOOL ENNEAGRAM 2.0 is a new and helpful tool for this.
Wenn Sie Figuren entwickeln und mehr über deren Eigenschaften erfahren wollen, wenn Sie Handlungsstrukturen entwerfen und dafür ein überzeugendes Modell suchen, dann ist das DREHBUCH-TOOL ENNEAGRAMM 2.0 ein neues und hilfreiches Werkzeug für Sie.
If you intend to develop characters and want to learn more about their attributes, or you design plot structures and are searching for a convincing model, the SCRIPT-TOOL ENNEAGRAM 2.0 is a new and helpful tool for this.
Wer selbst Figuren entwickeln und mehr über deren Eigenschaften erfahren möchte, für den ist diese DVD ein neues und überaus nützliches Arbeitsmittel.
This Script-tool takes on a totally new approach by optimizing the Enneagram system directly for screen play development.
Das Drehbuch-Tool geht jedoch einen ganz neuen Weg, indem es das Enneagramm-Schema unmittelbar für die Stoffentwicklung optimiert.
The SCRIPT-TOOL ENNEAGRAM 2.0 by Jens Becker rediscovers an old typology theory as a working tool for story tellers - the Enneagram.
Das DREHBUCH-TOOL ENNEAGRAMM 2.0 entdeckt eine alte Typenlehre neu als Arbeitsinstrument für alle Erzähler von Geschichten - das Enneagramm.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.
No results found for this meaning.
Synonyms and analogies of "script-tool" in English