Download for Windows Premium
Advertising
source code and HTML

Examples with "source code and HTML" and their translation in German

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
For any ticket, view the original email sent by the customer, including source code and HTML.
Für jedes Ticket kann die ursprüngliche E-Mail des Kunden angezeigt werden, einschließlich Quellcode und HTML.
You may provide us with your data in any desired form: We are capable of handling all common formats, and are also familiar with working in source code and HTML, as well as using special translation tools and/or databases.
Sie können uns Ihre Daten in beliebiger Form zur Verfügung stellen: Wir sind in der Lage, alle gängigen Formate zu editieren, und auch das direkte Arbeiten im Source-Code oder in HTML sowie der Einsatz von speziellen Übersetzungsprogrammen und/oder -datenbanken ist bei uns an der Tagesordnung.
Mihov CodeView is a fast and easy-to-use program for quick browsing through text files, source code and HTML files
Mihov CodeView ist ein schnelles und einfach zu bedienendes Programm zum schnellen Blättern durch Text-Dateien, Source-Code und HTML-Dateien
Source code and HTML demonstrations of applied usage of Edge Side Includes. Learn more
Quellcode- und HTML-Beispiele zur praktischen Nutzung von Edge Side Includes. Erfahren Sie mehr

Other results

View the source code and rendered HTML using the "view page source" feature of your browser.
Sehen Sie sich den Quellcode und das gerenderte HTML mithilfe der Funktion „Seitenquelltext anzeigen" Ihres Browsers an.
The programs take Java or C/C++ source code and create HTML files with syntax highlighting.
Die Programme nehmen den Java bzw. C/C++ Sourcecode und produzieren aus ihnen HTML Files mit Syntax-Highlighting.
It is especially problematic when the user - even in a standard document - is confronted directly with source text and HTML code.
Besonders problematisch ist, dass der User sogar im Standard-Dokument direkt mit Quellcode und HTML-Steuerzeichen konfrontiert wird.
Go back to the source of the HTML code and make sure you have copied the entire code.
Prüfen Sie noch einmal die Quelle, aus der der HTML-Code stammt, und vergewissern Sie sich, dass Sie den Code vollständig kopiert haben.
For this reason, a part of the gulp tool chain, Gulp-Inline-Source, processes HTML code and integrates all scripts, CSS, and images containing the parameter inline into the HTML template.
Deshalb läuft als Teil des Gulp-Toolchains Gulp-Inline-Source über den HTML-Code und integriert alle Scripts, CSS oder Bilder, die den Parameter inline enthalten, ins HTML Template.
Download managers are able to capture source code from HTML pages and if a page doesn't contain any plain HTML but all HTML within PHP, the download manager will capture the PHP source code of the page.
Download Manager können Quelltext von HTML Seiten laden, und wenn eine Seite kein echtes HTML enthält sondern alles innerhalb PHP, bekommt der Download Manager den PHP Quelltext der Seite.
Commentary text can be added to source code and is shown in HTML report (in yellow). Benefits
Kommentare können im Quellcode hinzugefügt werden und erscheinen dann im HTML-Report (hier in gelber Farbe).
The API also allows manipulation of UModel via external scripts, for instance to open UModel at a particular time, then reverse engineer a source code library, and create HTML documentation of a project.
Außerdem kann UModel über die API mittels externer Skripts gesteuert werden, z.B. um UModel zu einem bestimmte Zeitpunkt zu öffnen, anschließend ein Reverse Engineering einer Quellcodebibliothek durchzuführen und HTML-Dokumentation zu einem Projekt zu erstellen.
"Kak and HTML source code and web pages to protect."
"Kak und HTML-Quellcode der Web-Seiten zu schützen."
No results found for this meaning.
Word & Expression of the day
Image of the day
overalls: loose pants with a bib and straps
Reveal the word
Advertising

Results: 35384. Exact: 4. Elapsed time: 325 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200