Examples with "the Localizer JavaScript Integration code" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
If you're using a ZenCart provided or custom theme - you can easily add the Localizer JavaScript Integration code by following the steps below
Wenn Sie eine selbst gehostete WordPress-Instanz verwenden, um Ihre Website zu hosten, können Sie einfach den Code für die Integration von Localizer-JavaScript hinzufügen, indem Sie die folgenden Schritte ausführen
If you're using a Landingi provided or custom design, you can easily add the Localizer JavaScript Integration code by following the steps below
If you're using Squarespace to host your site - you can easily add the Localizer JavaScript Integration code and translate to a new language by following the steps below
Simply adding the Localizer integration code puts you a couple of clicks away from a fully translated BigCommerce store
Wenn Sie einfach den Localizer-Integrationscode hinzufügen, werden Sie ein paar Klicks von einem vollständig lokalisierten BigCommerce-Store entfernt
A smooth integration on any platform If javascript sounds more like coffee than code, work with one of many platforms who already support Klarna for an effortless way to start working with us.
Einfache Integration auf allen Platformen Javascript klingt mehr nach Kaffee als Code? Arbeiten Sie mit einer der vielen Plattformen, die komplett fertige Klarna Module anbieten.
Joomla websites can be easily translated and served in multiple languages by using Localizer's single code integration
Joomla-Websites können einfach lokalisiert und in mehreren Sprachen serviert werden, indem die Singlecode-Integration von Localizer verwendet wird
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.