Use this stored procedure to programmatically decide when a rescan is required.
Verwenden Sie diese gespeicherte Prozedur, um programmgesteuert zu entscheiden, wann ein Rescan erforderlich ist.
Use the link method to programmatically create a hypertext link, and then call to display the link in a document.
Verwenden Sie die link-Methode, um programmgesteuert einen Hypertextlink zu erstellen und aufzurufen, dass der Link in einem Dokument angezeigt wird.
The sub-select provides a simple way to programmatically ensure that the same number and order of columns are returned as by the original command.
Die Unterauswahl ist eine einfache Möglichkeit, um programmgesteuert sicherzustellen, dass die gleiche Anzahl und Reihenfolge von Spalten zurückgegeben wird wie mit dem ursprünglichen Befehl.
The DOM is used to programmatically access the contents of the source XML document that a form produces.
DOM wird verwendet, um programmgesteuert auf den Inhalt des XML-Quelldokuments zuzugreifen, das von einem Formular erstellt wurde.
You may use it in conjunction with a commit template to programmatically insert information.
Du kannst diesen Hook mit einer Commit Vorlage kombinieren, um automatisiert Informationen einzufügen.
It gives them the opportunity to voice their concerns and to programmatically influence important players.
So wird ihnen ermöglicht, ihre Anliegen einzubringen und programmatisch wichtige Akteure zu beeinflussen.
There are four new objects and collections that allow you to programmatically work with content controls.
Es gibt vier neue Objekte und Auflistungen, die Ihnen das programmgesteuerte Arbeiten mit Inhaltssteuerelementen ermöglichen.
However, this meant that I needed to programmatically define buttons as I loaded the steps into the tour.
Dies bedeutete aber auch, dass ich programmatisch die Buttons definieren musste, sobald ich einen Schritt der Tour geladen habe.
You can implement this property to programmatically handle delivery confirmation information uploaded by remote listeners.
Sie können diese Eigenschaft implementieren, um die Zustellungsbestätigung, die von entfernten Listenern heraufgeladen wird, programmiertechnisch zu verarbeiten.
How to programmatically round corners and set random background colors
Wie programmgesteuert Ecken abgerundet werden und zufällige Hintergrundfarben festgelegt werden
Using the object model to programmatically import a form is equivalent to performing a merge operation in the user interface.
Das Verwenden des Objektmodells zum programmgestützten Importieren eines Formulars entspricht dem Ausführen einer Zusammenführungsoperation über die Benutzeroberfläche.
But if you are a developer, or have similar expertise, you can use these data files to programmatically generate custom reports.
Wenn Du Entwickler bist oder über ein gutes Fachwissen verfügst, kannst Du diese Dateien verwenden, um benutzerdefinierte Berichte programmatisch zu erstellen.
See the/u parameter for information about how to programmatically delete a service profile.
Weitere Informationen zum Löschen eines Dienstprofils mit dem Programm finden Sie in der Erklärung zum Parameter/u.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.