We use it to follow the upstream Linux kernel and multiple customer configuration in a semi automated way.
Wir verwenden diese, um dem Upstream Linux-Kernel und mehrerer Kundenkonfigurationen auf einer halbautomatischen Weise zu folgen.
With robust support for an upstream Linux kernel (Linaro) and Android (Lollipop), coupled with extended operating temperature and long lifecycle, the Inforce 6309 Micro SBC provides an ideal choice for a multitude of industrial applications.
Zu den einzigartigen Funktionen gehören die Unterstützung von Mit der robusten Unterstützung für einen vorgeschalteten Linux-Kernel (Linaro) und Android (Lollipop), gepaart mit erweiterter Betriebstemperatur und langer Lebensdauer, ist der Inforce 6309 Micro SBC eine ideale Wahl für eine Vielzahl von industriellen Anwendungen.
Extra features like Transparent Failover depend on feature availability in the upstream Linux kernel and are not supported in Citrix Hypervisor 8.0.
Zusätzliche Funktionen wie Transparent Failover hängen von der Funktionsverfügbarkeit im Upstream-Linux-Kernel ab und werden in HASH (0x2c1a078) nicht unterstützt.
The code required to build the formerly used platform-specific kernel has been removed from the upstream Linux kernel source in 2012, so Debian cannot provide newer builds.
Der Code, der zum Bau des vorher verwendeten plattformspezifischen Kernels erforderlich ist, wurde in 2012 aus dem Quellcode des Upstream-Linux-Kernels entfernt, daher kann Debian keine neueren Kernel mehr bereitstellen.
ARMADA XP SoC is fully supported by upstream Linux kernel open source software project.
This problem is still under investigation by the Linux kernel developers and the hardware manufacturers, and no official upstream fix has been released.
Dieses Problem wird weiterhin von den Entwicklern des Linux-Kernels und den Hardware-Herstellern untersucht und es gibt noch keine offiziellen Korrektur für dieses Problem.
We're a top contributor to the Linux kernel and hundreds of subsystems, so we represent your requirements upstream and deliver enterprise-ready innovations back to you.
Wir sind einer der wichtigsten Beitragenden zum Linux Kernel sowie zu Hunderten von Subsystemen, will heißen, wir berücksichtigen Ihre Anforderungen schon in der Frühphase der Entwicklung und stellen Ihnen unternehmensfähige Innovationen bereit.
Back then we had to acknowledge that freedom issues concerning Linux firmware were not nonetheless kept on working on splitting away non-free bits from the Linux kernel, thanks to the work of the Debian Kernel team and various Linux upstream developers.
Damals mussten wir auch bestätigen, dass Probleme bezüglich Freiheit und Linux-Firmware nicht komplett beseitigt waren. Nichtsdestotrotz haben wir daran gearbeitet, unfreie Bits aus dem Linux-Kernel herauszubrechen, Dank geht dabei an das Debian-Kernel-Team und einige Originalentwickler für ihre Bemühungen.
Please understand that the following roadmap is a rough estimate regarding our release schedule and is affected by the status of upstream Debian sid, major system components like, KDE, the linux kernel and our own developments and is subject to changes.
Wir bitten um Verständnis darum, daß die folgende Roadmap eine ungenaue Schätzung unseres Releaseplans darstellt, beeinflußt vom Status von Upstream Debian sid, wichtigen Systemkomponenten wie X.Org, KDE, dem Linux-Kernel und unseren eigenen Entwicklungen, und daß sie Änderungen unterliegen kann.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.