For this purpose, we use JavaScript on our web pages, which is a scripting language through which interactions on the website can first become possible and thus make it easier for the user to use the website.
Dafür verwenden wir auf unseren Webseiten JavaScript, das ist eine Scriptsprache, durch die Interaktionen auf der Webseite erst möglich werden und damit dem Benutzer die Nutzung der Webseite erleichtern kann.
To show you how it works, I have created a small example, where we use JavaScript to check which option have been selected and then ask the user for confirmation about it before submitting the form
Um einmal zu zeigen wie das funktioniert haben wir ein kleines Beispiel in dem JavaScript genutzt wird um herauszufinden welche Option ausgewählt wurde um dann den Nutzer nach einer kurzen Bestätigung vor der Übermittlung zu bitten.
In order to provide you with a simple, optimised selection function and in order to present our products befittingly, we use JavaScript on our product pages.
Um Ihnen eine einfache und optimale Auswahl sowie Darstellung unserer Produkte bieten zu können, nutzen wir JavaScript auf unseren Produktseiten.
In addition, we use JavaScript and cookies from LinkedIn to display advertisements relevant to you.
Zusätzlich setzen wir JavaScript und Cookies von LinkedIn ein, um Ihnen für Sie relevante Werbung anzuzeigen.
FluidDraw On our websites we use JavaScript mainly for the mobile menu, the language selection and to optimize the user experience.
Auf unseren Internetseiten verwenden wir JavaScript u.a. für das Menü in der mobilen Ansicht, die Sprachauswahl und einige Verbesserungen in der Darstellung.
Further, we use JavaScript during your visit on CRONFORCE to collect, process and analyze data.
Während Ihrer Besuche unseres Online-Angebots benutzen wir zuweilen JavaScript, um Informationen zu sammeln, zu verarbeiten und auszuwerten.
At Visiolink we use JavaScript tags for executing ads.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.