Panie Grandi, powiedział pan, że ma coś dla mojego męża.
Because me and Mrs Jones... have something together... until death do us part.
Ponieważ mnie i panią Jones... coś łączy... póki śmierć nas nie rozdzieli.
My math teacher, Mrs. O'Casey... has something she always says when people are sad.
Moja nauczycielka od matmy, pani O'Casey... zawsze powtarza, kiedy ludzie są smutni.
Because me and Mrs Jones... have something together... until death do us part.
Ponieważ mnie i Jones Pani... co miej razem... do mierci robiš nas rozdzielajš.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.