Examples with "Q..2.2" and their translation in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
The mean contact force is measured at the collector head according to Annex Q(Q..2.2).
Średni nacisk stykowy jest mierzony na ślizgaczu odbieraka zgodnie z załącznikiem Q (Q..2.2).
Other results
in which case, include the necessary documents listed under point F..2.2
w takim przypadku proszę załączyć niezbędne dokumenty wskazane w pkt F..2.2
A..2.2. potential effects on the microorganisms used for industrial food processing
A..2.2 Potencjalny wpływ na mikroorganizmy stosowane do przemysłowego przetwarzania żywności
Annex I to that Directive (go to question F..2.2)
załącznikiem I do tej dyrektywy (proszę przejść do pytania F..2.2)?
Annex I to that Directive (go to question F..2.2)
załącznikiem I do tej dyrektywy (proszę przejść do pytania F 3.2.2)
I..2.2 Annexes on Mutual Acceptance of Industrial Products
I..2.2 Załączniki w sprawie wzajemnej akceptacji wyrobów przemysłowych
Attention is drawn, in this respect, to point I..2.2, which lays down that all reagents used should be chemically pure
W tym przypadku należy zwrócić uwagę na pkt I..2.2., który ustanawia, że wszystkie wykorzystywane odczynniki muszą być chemicznie czyste
in point C..2.2 Specific procedures for polycyclic aromatic hydrocarbons, the following paragraph is added
w pkt "C..2.2. Szczegółowe procedury dotyczące wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych" dodaje się ustęp w brzmieniu
A..2.2. repeat-dose (chronic) toxicity testing
A..2.2 Badanie toksyczności (przewlekłej) wywołanej powtarzanym dawkowaniem
B..2.2. ratio of marker to total residues
B..2.2 Stosunek pozostałości markera do łącznych pozostałości.
Attention is drawn, in this respect, to point I..2.2, which lays down that all reagents used shall be chemically pure; in addition, it is essential to use only fused anhydrous zinc chloride.
Należy zwrócić uwagę na pkt I..2.2, nakazujący, aby wszystkie używane odczynniki były chemicznie czyste. Używany chlorek cynku powinien być bezwzględnie bezwodny.
News/ New version v..2.2 of the application for generation of the Full Application Form!
Aktualności/ Nowa wersja v..1 aplikacji do przygotowania Wniosków Aplikacyjnych! Aktualności Aktualności z Programu
Requirements for the pneumatic brake equipment of high speed trains for towing in case of emergency rescue are specified in clause 4.2.4.8. and in clause K..2.2 of Annex K.
Wymagania dla pneumatycznych urządzeń hamulcowych w pociągach dużej prędkości w przypadku holowania awaryjnego określono szczegółowo w pkt 4.2.4.8 oraz pkt K..2.2 załącznika K.