Automatic logic program control, easy to control, simple adjustment
Automatyczna kontrola programu logicznego, łatwa do kontrolowania, prosta regulacja
The head of inspections that was killed made some modifications to the logic program to save these children and after they discovered that he was then handed over to the Yakuza to be killed since his actions killed their leader.
Główny nadzorca którego zabito, wykonał trochę modyfikacji w programie by ratować te dzieci, i kiedy to odkryli, oddali go w ręce yakuzy, a oni go zabili ponieważ jego działania doprowadziły do śmierci ich szefa.
Other results
Together with Mirosław Truszczynski, he proved that the problem of existence of stable models of logic programs is NP-complete.
W szczególności, wraz z M. Truszczyńskim, Marek wykazał, że problem istnienia modeli stabilnych dla programów logicznych zdaniowych jest NP-zupełny.
Increasing the amount of time-logic programs up to 18 - Introduction of the LED display - easier programming
zwiększenie ilości programów czasowo-logicznych do 18 - wprowadzenie wyświetlacza LED - łatwiejsze programowanie
He aspired to become a symbolic logician after studying logic in his undergraduate program.
Po studiowaniu logiki na studiach licencjackich, zapragnął zostać logikiem formalnym.
The logic of this program was simple and clear to everyone.
Logika tego programu była prosta i dla każdego zrozumiałe.
Fixing the logic error improved the program's performance significantly.
Naprawienie błędu w logice znacznie poprawiło wydajność programu.
We'll have to find a way around the program's logic.
The program Apple Logic Pro has also been found in our database for this reason.
Program Apple Logic Pro również znalazł się w naszej bazie z tego powodu.
Define the program logic and structure to obtain the desired result
Zdefiniuj logikę i strukturę programu, aby uzyskać pożądany wynik
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.