Download for Windows Premium
Advertising
without such commitment

Translation of "without such commitment" in Russian

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
без такой приверженности
без таких обязательств
Thus, the current commitment to evaluation in the Secretariat is weak; without such commitment, steps cannot be taken to strengthen the function so that it makes a difference in achieving organizational results.
Таким образом, нынешняя приверженность проведению оценок в Секретариате остается слабой; без такой приверженности невозможно предпринять шаги для укрепления этой функции, с тем чтобы она могла способствовать достижению организационных результатов.
Without such commitment one should not expect any progress in reducing population growth rates in countries with high fertility rates or the achievement of sustained economic growth and sustainable development.
Без такой приверженности не следует рассчитывать на достижение какого-либо прогресса в деле сокращения темпов прироста населения в странах, где наблюдаются высокие коэффициенты рождаемости, или обеспечения устойчивого экономического роста и устойчивого развития.
And without such commitment, large-scale AIDS prevention programmes receive neither the financing they need nor the political endorsement required for explicit communication about AIDS.
А без таких обязательств крупномасштабные программы предупреждения СПИДа не получают ни требуемых средств, ни необходимой политической поддержки для распространения откровенной информации о СПИДе.
Without such commitment and action, we are unlikely to come anywhere near to meeting the MDGs by 2015, and may well slip backwards from the achievements we have made so far.
Без таких обязательств и действий мы вряд ли приблизимся к достижению ЦРДТ к 2015 году и можем легко откатиться назад от уже достигнутого нами рубежа.
Without such commitment on the part of the international community, we cannot expect organizations like UNHCR to deliver what is expected of them.
Без такой приверженности со стороны международного сообщества мы не можем надеяться на то, чтобы такие организации, как УВКБ, делали то, чего мы от них ожидаем.
Without such commitment by governmental, intergovernmental and non-governmental entities at the national, regional and international levels, the Programme of Action will remain little more than a global statement of intent and general standard for action.
Без такой приверженности со стороны правительственных, межправительственных и неправительственных организаций на национальном, региональном и международном уровнях Программа действий останется не более чем глобальным заявлением о намерениях и общим стандартом действий.
There is no doubt that, without such commitment and support, there will be no possibility of implementing the performance appraisal system.
Вне всякого сомнения, без такой поддержки и заинтересованности внедрить систему служебной аттестации будет невозможно.
They were encouraged by the commitment of the Secretary-General to 50/50 gender balance and noted that without such commitment progress would not be achieved at the appropriate pace.
Участники были воодушевлены твердым обязательством Генерального секретаря добиться гендерного баланса 50/50 и отметили, что без такой решимости достаточно быстрого прогресса обеспечить не удастся.
This special session should reinforce commitment to the Cairo Principles and Programme of Action: without such commitment, the objectives that we seek to achieve will remain elusive.
Нынешняя специальная сессия должна укрепить приверженность каирским Принципам и Программе действий - без этого нам будет и впредь трудно достичь намеченных целей.
Without such commitment and action, there will be no meaningful change.
Без подобной готовности и действий не будет никаких значимых изменений.
Without such commitment there is no enterprise; there is only a mob.
Без этой приверженности не существует предприятия; есть только толпа людей.
Without such commitment to the process on the part of management, staff members are reluctant to come forward.
При отсутствии такой поддержки со стороны руководства сотрудники неохотно обращаются к омбудсменам за помощью.
Without such commitment the more specific measures required under resolution 1390 will be more difficult to implement.
В отсутствие такой приверженности будет труднее осуществить меры более конкретного характера, которые предусмотрены в резолюции 1390.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "without such commitment" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain without such commitment

Results: 13. Exact: 13. Elapsed time: 41 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200