any commercial practices (code-sharing, alliances) which will apply to the route
This, of course, does not mean that the airlines concerned had to wait six years before they put in place their code-sharing, revenue-sharing or pooled their frequent flyers programmes, which usually characterise these link-ups.
Ello no significa, por supuesto, que las compañías aéreas interesadas hayan debido esperar seis años para establecer los sistemas de códigos compartidos o distribución de ingresos o los programas de fidelidad que suelen caracterizar a estas alianzas.
As mentioned above, the agreement allows free code-sharing between the United States and Japanese carriers for the first time.
Como se señala supra, el Acuerdo por primera vez da libertad para compartir códigos a las empresas de transporte aéreo estadounidenses y japonesas.
Symbolic exchanges of shares may take place with code-sharing partners.
Pueden tener lugar intercambios simbólicos de acciones entre socios que comparten códigos.
Cooperation refers to the presence of a provision for entering into cooperative marketing arrangements, such as blocked-space or code-sharing.
Por "cooperación" se entiende la presencia de una disposición que contempla la concertación de acuerdos de comercialización en cooperación, como la reserva de capacidad o la compartición de códigos.
Increased code-sharing activity has resulted in a corresponding increase in the number and importance of code-share provisions in bilateral air agreements.
La mayor actividad de compartición de códigos ha dado por resultado el correspondiente aumento del número y la importancia de las disposiciones sobre compartición de códigos en los acuerdos bilaterales de transporte aéreo.
Yes, except code-sharing and joint venture flights operated by other airlines.
Sí, excepto para los vuelos de código compartido u operados conjuntamente por otras compañías aéreas.
On code-sharing flights, the carrier airline's baggage fees may apply.
En vuelos de código compartido, pueden ser de aplicación tasas de equipaje de la aerolínea operadora.
Finally, I would like to mention code-sharing, which is being presented as a major achievement.
Por último, me gustaría mencionar el código compartido, que se está presentando como un logro importante.
The joint venture will allow more than code-sharing operations but also make connections more agile.
La empresa conjunta permitirá más que operaciones de código compartido sino además hacer conexiones de manera más ágil.
New rights in code-sharing and wet-lease will provide further opportunities to the carriers and develop the market.
Los nuevos derechos sobre código compartido y arrendamiento con tripulación brindarán nuevas oportunidades a las compañías aéreas y contribuirán al desarrollo del mercado.
A code-sharing is awakened by listening to a telephone tone full of imagery that tells us that we are solitary human beings permanently in context.
Un código compartido se despierta al escuchar un tono cargado de imaginario que nos da cuenta de que somos seres solitarios permanentemente en contexto.
The terms may vary on flights operated by other carriers under the current code-sharing agreements on joint flights.
Los términos pueden variar en vuelos operados por otras compañías bajo los acuerdos actuales de código compartido en vuelos conjuntos.