Dans un vrai programme, vous voudrez peut-être obtenir le script Python d'une autre source, peut-être d'une fonction d'un éditeur de texte, un fichier ou une base de données.
In a real program, you may want to get the Python script from another source, perhaps a text-editor routine, a file, or a database.
Other results
De plus, nous utiliserons des scripts Python personnalisés avec d'autres bibliothèques Python d'une manière éducative et adaptative.
Also, we will use custom Python scripts along with other Python libraries in an educational and adaptive way.
La spécification d'un script Python provenant d'un autre répertoire quelconque résultera en une erreur.
Specifying a Python script from any other directory will result in an error.
Le script Python permet de modéliser d'autres méthodes d'assemblage telles que des rivets ou des assemblages vissés.
Python scripting enables modelling of other joining methods such as rivets or bolts.
Les scripts python sont tout d'abord analysés comme des scripts.
Testez n'est pas vraiment un atelier de modélisation, mais il contient un ensemble de scripts Python permettant d'effectuer différents tests sur les composants principaux de FreeCAD, afin de résoudre les problèmes.
The Test Framework Workbench is not really a modelling workbench, but it contains a set of Python scripts to perform different tests on the core components of FreeCAD, in order to debug problems.
Bonne connaissance de Softimage, en script Python et en programmation d'objets (C++ est un atout)
Good knowledge of Softimage, Python scripting and object oriented programming (C++ is a plus)
Il peut contenir des matériaux que vous avez créés, des scripts de Python et d'autres ressources.
It might contain materials you created, Python scripts, and other resources.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.