Download for Windows Premium
Advertising
PROGRAM
programme
programm
Bewerber, die die Mindestanforderungen nicht erfüllen, können für das "FOUNDATION PROGRAM" in Betracht gezogen werden.
Applicants that do not meet the minimum entry requirements may be considered for the 'FOUNDATION PROGRAMME'.
Die Bausteine vom Typ PROGRAM können mit Echtzeittasks verbunden werden.
The blocks of the type PROGRAM can be linked with real-time tasks.
PROGRAM Eine langfristige Initiative, um die Frauenrechte weltweit zu unterstützen.
PROGRAM A long-term project to support women's rights worldwide.
Falls Sie die Programmierung abbrechen möchten, drücken Sie die Taste PROGRAM.
If you would like to discontinue programming, press the PROGRAM button.
Dann bestätigen Sie mit PROGRAM Ihre Wahl.
Then press PROGRAM to confirm your selection.
Drücken Sie PROGRAM, nachdem Sie die Lautstärke eingestellt haben.
Press PROGRAM after adjusting the volume.
Wenn Sie fertig sind, beenden Sie den PROGRAM -Modus.
When finished, disable program mode.
Drücken Sie auf PROGRAM, um in den Programmiermodus zu gelangen.
Press PROGRAM to enter the programming mode.
Um den Programmbefehl zu bestätigen, drucken Sie im Stoppmodus PROGRAM.
To confirm the program order, press PROGRAM in stop mode.
Drucken Sie PROGRAM zum Fertigstellen der Korrektur.
Press PROGRAM to complete the correction.
Drücken Sie PROGRAM um den Lautsprecher-Einstellungsmodus aufzurufen.
Press PROGRAM to access speaker setting mode.
Zum Starten der Programmwiedergabe sofort nach der Korrektur drucken Sie anstelle von PROGRAM.
To start program play immediately after making the correction, press instead of pressing PROGRAM.
Lassen Sie sich von internationalen Rennfahrern trainieren... PROGRAM
Be trained by international race drivers, etc. PROGRAM
No results found for this meaning.

English expressions with translations containing PROGRAM

Synonyms and analogies of "PROGRAM" in German

Advertising

Suggestions that contain PROGRAM

Results: 11786. Exact: 11786. Elapsed time: 57 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200