Download for Windows Premium
Advertising
Umgang mit Java-Script

Examples with "Umgang mit Java-Script" and their translation in English

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Basics für die Erstellung und Umgang mit Java-Script
Basics for creating and using java script

Other results

Rudi, im Umgang mit anderen warst du schon immer behindert.
Rudi, you have always been disabled in dealing with others.
Was wir daraus lernen für uns und im Umgang mit anderen.
We all experience it and deal with it in our own way.
Es ist wichtig, im Umgang mit schwierigen Kunden auf Kurs zu bleiben.
It's important to maintain an even keel when dealing with difficult customers.
Sie müssen charmant und höflich im Umgang mit ihr sein.
You must be charming and very polite in dealing with her.
Realismus ist für ihn der kritische Umgang mit sich selbst.
For him, realism is the critical contact with himself.
Im Umgang mit al-Qaida muss man geduldig und ehrlich sein.
You must be patient and honest when you're dealing with al-Qaeda.
Ihr Umgang mit anderen war für alle von großer Bedeutung.
How she treated others mattered a great deal to everyone.
Im Einzelhandel ist der Umgang mit schwierigen Kunden nichts Besonderes.
In retail, dealing with difficult customers is par for the course.
Im Umgang mit kleinen Kindern ist eine Menge Geduld erforderlich.
A great deal of patience is required when working with young children.
Realitäten anderer energetisch erfahren und den Umgang mit ihnen erlernen.
Experiencing other aspects of reality and how to deal with them.
Es ist wichtig, beim Umgang mit schwierigen Kunden Haltung zu bewahren.
It's important to keep a stiff upper lip when dealing with difficult customers.
Allerdings muss man sehr vorsichtig sein im Umgang mit einer von ihnen.
However, you must be very careful when using any of them.
No results found for this meaning.
Advertising

Results: 95082. Exact: 1. Elapsed time: 161 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200