Jedoch gibt es bewusste und unbewusste Erinnerungen, absichtliche und unabsichtliche.
Except that there are memories conscious and unconscious, intentional and unintentional.
Bewusst oder unbewusst, wir wissen, dass neue Lösungsansätze nötig sind.
Consciously or intuitively, we know that new solution approaches are needed.
Alles geschieht aus rein persönlichen Motiven, bewussten und unbewussten.
Everything happens from purely personal motives, conscious and unconscious.
Sie mag, bewußt oder unbewußt, in dieser psychologischen Tötung teilnehmen.
He might, consciously or unconsciously, participate in this psychological killing.
Vor allem anderen wollen Menschen sich schützen, sei es bewusst oder unbewusst.
Humans try to protect themselves above everything else, consciously or unconsciously.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.