Die in dem bevorzugten System enthaltenen Einsteckmodule arbeiten in Verbindung mit Richtliniendaten, die z. B. in einer Datei, einer Datenbank oder in Softwarecode aufgezeichnet werden können.
The plug-in modules provided by the preferred system operate in conjunction with policy data, which may be recorded in a file, database, or software code for example.
Other results
Nach der Umwandlung in Softwarekomponentendarstellungen Schließlich werden diese technischen Spezifikationen in Softwarecode implementiert und auf Komponentenbasis getestet.
Finally, these technical specifications are implemented in software code and tested upon component basis.
Mit dem neuen Tool kann der Anwender auf einfache Weise eine Serie von geschäftlichen Regeln in natürlicher Sprache (Englisch) definieren und speichern, die anschließend in Softwarecode umgewandelt und auf zuverlässigste und effizienteste Weise ausgeführt werden.
The tool allows the user to simply specify and store a set of business rules in the natural English language, which then transforms them into software code and executes them in the most reliable and efficient way.
Du kannst den Softwarecode jetzt auf GitHub einsehen und mitgestalten.
You can now review and contribute to the software code on GitHub.
Softwarecode ist schutzfähig, wenn er Originalität und Kreativität zeigt.
Software code is protectable if it shows originality and creativity.
Leben, das von Softwarecode regiert wird, sollte nicht weniger sein.
Ein falscher Reparaturansatz im Softwarecode verursachte mehrere Pannen während des Starts.
A misrepair in the software code caused several glitches during the launch.
Sein Patzer im Softwarecode führte zu einem schwerwiegenden Systemabsturz.
His howler in the software code led to a major system crash.
Dort erhalten Sie dann eine Zeile Softwarecode.
Here you will be sent a line of software code.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.