Translation of "Ale... ale" in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Ale... ale nie mogę ich złapać.
Ale... ale z moją wiedzą. Walter, słuchaj się.
But-but given my knowledge... walter, listen to me.
Ale... ale całe królestwo pojawiło się, by świętować twoje zamążpójście.
But the whole kingdom's turned out to celebrate your marriage.
Ale... ale tęskniłam za paroma rzeczami.
Ale... ale to byli jedni z naszych najlepszych lotników.
Ale... ale wtedy nie zrobię tego co powinnam.
Ale... ale ja mam dużo więcej wiedzy o smokach.
Ale... ale ja mam dużo więcej wiedzy o smokach.
Ale... ale proszę nie zapominać, że to okres próbny.
Ale... ale nie próbuje cię poderwać.
Ale... ale to jest do kitu, że nie możesz.
Ale... ale to prawie za tydzień.
Ale... ale nie lubię cię aż tak bardzo.