Kiedy spiżarnia była pełna, nie zawierała nic... co mogłoby zainteresować naszego wroga, który wydaje się być bardziej zainteresowany... nami.
And when the storeroom was full, It didn't contain a single thing... that was of any interest to our intruder, who seems to prefer... us.
Spójrzcie prawdzie w oczy Nie ma nic... co mogłoby mnie zmienić, i nic co mogłoby powstrzymać.
There's nothing... you say can change me, and nothing you do can stop me.
Dziękuję. Mam zasadę nie konsumować nic... co nabierało wieku w grzejniku.
I make it a point never to consume anything... that's been aged in a radiator.
Dziękuję. Mam zasadę nie konsumować nic... co nabierało wieku w grzejniku.
Thank you, no. I make it a point never to consume anything that's been aged in a radiator.
Siedzieli jakby nigdy nic... co miałem zrobić.
I'm talkin' civil servant right down to his size 14 wing tips and Mason ring.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.