albo... samego
Add to list
Examples with "albo... samego" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Nie można się zmusić do przyjęcia jakichś abstrakcyjnych... wizji miłości, albo... samego małżeństwa.
You can't force yourself to conform to some abstract... vision of love, or... you know , marriage.
Nie można się zmusić do przyjęcia jakichś abstrakcyjnych... wizji miłości, albo... samego małżeństwa.
You can't force yourself to conform to some abstract... vision of love, or... you know , marriage.
Other results
Henry Fox musi należeć do siebie samego albo... zniknie.
Poproszono mnie o zeznania przeciw staremu szefowi... albo oskarżenie siebie samego .
I've been asked to testify against my old boss... or face charges myself .
Biorąc pod uwagę te dane, to albo spróbuję zniszczyć siebie, albo wrócę... do samego początku, genezy, początku, początku...
With this information, either I will destroy myself or I'll return to what I think is my birthplace.
Nie mogę uwierzyć, że wpadłam na ciebie tutaj... samego .
I can't believe I ran into you here... alone .
Gdybym to ja był Thorem, chciałbym gigantyczny pomnik... samego siebie.
If I were Thor, I would want a giant myself .
Upadłe anioły wygnane z nieba przez... samego świętego Michała.
Fallen angels cast out of heaven by Saint Michael himself.
I złapałam orła w sieci... Samego faraona.
And I caught an eagle in my net... Pharaoh himself .
Prawdopodobnie z rozkazu tego... samego szefa.
Probably on the orders of this same boss.
Może popełniłem błąd wysyłając Lema do Chicago... samego .
Maybe I made a mistake sending' Lem to Chicago... alone .
Może popełniłem błąd wysyłając Lema do Chicago... samego .
Maybe I made a mistake... sendin' Lem to Chicago... alone .
W obecnym stanie pani mąż poszukuje tylko jednego... samego siebie.