Wspinaj się po rangach ich programu VIP a wzejdziesz też z 10% na 20% cash back na wszystkie depozyty w każdym tygodniu.
Work your way up through the ranks of their VIP program and you'll also move from 10% to 20% cash back on all deposits each week.
Other results
Punkty te pozwalają wspinać się po poziomach programu VIP, a gdy już ich masz, możesz zamienić je z powrotem na gotówkę.
These points allow you to climb through the levels of the VIP scheme and, once you have enough of them, you can convert them back into cash.
Robiąc tak, gracz zapisuje sie do programu VIP, a jedyne co musi zrobić, aby zakwalifikować się do niższych cen, jest zebranie 500 punktów, w ciągu miesiąca.
By doing that the player enrolls into the VIP summit club and the only thing the player has to do is reach 500 summit points until the next month in order to qualify for nice prices.
Jeśli poziom programu VIP ulegnie zmianie, poprzednie liczby nie będą ponownie obliczane.
If the VIP program level is changed, previous numbers are not recalculated.
Proszę zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi aplikacji w ramach programu VIP.
Please consult the instructions for application for the VIP.
Obecnie STS nie oferuje programu VIP ani punktów lojalnościowych.
For now, STSbet does not offer a VIP program or loyalty points.
Otrzymaj wyjątkowe przywileje dołączając do naszego programu VIP.
Get exceptional privileges by joining our VIP program.
VIP i Lojalność Na razie nie ma obecnie Programu VIP i Lojalnościowego.
For now, there is presently no VIP and Loyalty Programme.
Aby przystąpić do programu VIP, wystarczy wysłać e-mail na adres.
To join the program, simply send an e-mail to. Restrictions
Nie można dokonać transferu jakiegokolwiek aspektu Programu VIP pomiędzy różnymi graczami i kontami.
There can be no transfer of any aspect of the VIP Scheme between different players and accounts.
Dofinansowanie dla uczestników staży podoktorskich w ramach programu VIP nie jest możliwe.
The application should be made during your PhD as support for Postdocs is not possible.
Do wniosku o dofinansowanie w ramach programu VIP nie trzeba załączać certyfikatów językowych.
It isn't necessary to submit any language certificates in your application to the VIP.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.