Był dostępny w dwóch standardowych kolorach, złotym i srebrnym, a także w wydaniach specjalnych.
It was available in two standard colors, gold and silver.
Mówił coś o klasycznym publicznym forum, gdzie w wydaniach specjalnych dochodzi do kulminacji.
I remember something about a classic public forum where the climax of limited editions end.
W wydaniach PDF i papierowych ten podręcznik używa czcionek z zestawu Liberation.
In PDF and paper editions, this manual uses typefaces drawn from the Liberation Fonts set.
Widać to po tym, że zapisana część kończy się teraz dużo dalej od kolorowej wyklejki pośrodku niż w wydaniach oryginalnych.
It can be seen because the recorded part ends much further from the colorful central label than in the original editions.
W przypadku artykułów zamieszczonych w wydaniach zbiorowych
In the case of articles published in collected editions
Teksty angielskie z reguły są dłuższe, w obu wersjach występują też fragmenty, których nie ma w wydaniach w drugim języku.
The English texts are usually longer; in both versions there are also fragments which are missing in the other language.
Zbieramy w nich więcej danych niż w wydaniach ostatecznych, aby zrozumieć jak te funkcje się sprawdzają.
We collect more data in pre-release than what we do after release in order to understand how these experimental features are working.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.