Download for Windows Premium
Publiciteit
der ASTnm
Die naturbelassene Maserung des Olivenholzes verleiht dem Teelichthalter AST eine einzigartige Ausstrahlung.
The natural grain of the olive wood gives the tea light holder BRANCH a unique aura.
Es könnte seine Nierenfunktion verbessern, was auch sein AST senken würde.
It could improve his kidney function which would also lower his ast.
Erhöhte AST, ALT und ihr Bilirubin ist sehr niedrig.
Increased ast, alt, and her bilirubin's off the charts.
Oder das AST? Ich habe aber keinen Alarm gehört.
Or the AST? I don't hear any spacequake alarms.
Polystone G AST ist ein antistatischer und leicht zu verarbeitender Werkstoff.
Polystone G AST natural is an antistatic, easily processed material.
Heute macht AST viele tolle Produkte, die heute weltweit verfügbar sind.
Today, AST makes many great products, which are now available worldwide.
AST optimiert die Prozesse und macht Dokumente und Kommunikation verbindlich.
AST optimises the processes and makes documents and communication binding.
Weitere Informationen zu diesem Programm sind bei der AST erhältlich.
More information about this plan may be obtained from AST.
Wettergeschützte Abluft-Eindeckung Typ AST wird für Ventilatoren mit waagerechter Abluft angewandt.
Weather-protected outlet cover type AST is used for fans with horizontal outlet.
AST führt stabile Verleihschlittschuhe für Damen, Herren und Kinder.
AST carries sturdy ice skates for rental for women, men and children.
Kugelhähne der Baureihe AST sind für den Einsatz als Hochdruckarmaturen ausgelegt.
Valves of the AST series are designed for use as high-pressure valves.
Nimm Kontakt mit ihm auf, bevor das AST eintrifft.
Make contact with her before the AST arrive.
AST bietet jedoch auch Softwarelösungen die eigenständig laufen.
AST also offers software solutions which can be run independent.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die AST bevatten

Synoniemen voor AST in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5657. Exact: 5657. Verstreken tijd: 95 ms.