He continued to page down until he found the right data.
Er scrollte weiter nach unten, bis er die richtigen Daten fand.
Feeling embarrassed, she looked down rather than meeting his gaze.
Beschämt schaute sie nach unten statt seinem Blick zu begegnen.
Let's chow down on this delicious meal before it gets cold.
Lass uns dieses leckere Essen reinhauen, bevor es kalt wird.
After the heated argument, he decided to walk away and cool down.
Nach dem hitzigen Streit beschloss er, wegzugehen und sich abzukühlen.
What a shame that the beautiful old tree had to be cut down.
Wie schade, dass der schöne alte Baum gefällt werden musste.
The heatwave had everyone down for the count; nobody wanted to move.
Die Hitzewelle hatte alle k.o. gemacht; niemand wollte sich bewegen.
Spending too much time indoors can make anyone feel run down.
Zu viel Zeit drinnen zu verbringen kann jeden ausgelaugt fühlen lassen.
It seemed as though the rain would never stop pouring down.
Es schien, als würde der Regen nie aufhören zu fallen.
Please go down the stairs carefully; they are quite steep.
Bitte geh vorsichtig die Treppe hinunter; sie ist ziemlich steil.
We should dish the soup before it cools down too much.
Wir sollten die Suppe anrichten, bevor sie zu sehr abkühlt.
Don't look down your nose at entry-level jobs; everyone starts somewhere.
Behandle Einstiegsjobs nicht von oben herab; jeder fängt irgendwo an.
They decided to take down the old barn before it collapsed.
Sie beschlossen, die alte Scheune abzureißen, bevor sie einstürzt.
We may expand into international markets down the line if things go well.
Wir könnten später in internationale Märkte expandieren, wenn alles gut läuft.