Friede - ist für uns nur die Absenz von Problemen.
Peace - for us is only the absence of problems.
Schrift ist das Medium der Absenz, hat Freud gesagt.
Freud once said that writing is the medium of absence.
Die völlige Absenz eines semantischen Textes führt zu einer reinen Vokalmusik.
The complete absence of a semantic text leads to a pure vocal music.
Häufig integriert Kelm im Spiel mit Präsenz und Absenz historisch bedeutende Artefakte.
In her occupation with presence and absence she often integrates historically meaningful artefacts.
Sie ist umweltfreundlich durch die Absenz von Lösemitteln.
The coating material is ecofriendly due to the absence of solvents.
Fotografie ist also ein Medium der Absenz.
So photography is a medium of absence.
Ein sichtbares Leeres Zeichen, eine Präsenz der Absenz.
An apparent empty sign, the presence of absence.
Mit der Absenz von Liebe und Hass wird oftmals manches klar und unverhüllt.
With the absence of both love and hate, everything becomes clear...
Seine Absenz ist somit der realistischste Zustand.
Hence its absence is the most realistic status.
Unter bestimmten Umständen ist jedoch eine längere Absenz erforderlich.
Some circumstances however, require a longer absence.
Hier vereinen sich Verspieltheit und Strenge, Präsenz und Absenz.
This is where playfulness and rigour, presence and absence come together.
Von einigen Menschen wird der Begriff mit der Absenz von Zwängen beschrieben.
Some people describe this concept as an absence of demands.
Seine Photographien sind Theoreme der menschlichen Absenz...
His photographs are theorems of human absence...