Examples with "Algorithmus angewandt wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
„Schätzung" ist die Berechnung von statistischen Werten oder Schätzwerten, wobei auf die verfügbaren Daten eine mathematische Formel und/oder ein Algorithmus angewandt wird
'estimation' means the calculation of statistics or estimates using a mathematical formula and/or algorithm applied to the available data
Verfahren nach Anspruch 7, wobei die Daten, auf die der Algorithmus angewandt wird, einen ersten Satz, der einer eine scharfe Apertur bestimmenden Reihe von Bildelementen entspricht, und einen zweiten Satz, der einer eine unscharfe Apertur bestimmenden Reihe von Bildelementen entspricht, umfaßt.
A method according to claim 7, wherein the data on which the algorithm is performed comprises a first set corresponding to an array of pixels defining a sharp aperture, and a second set corresponding to an array of pixels defining an unsharp aperture.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, wobei ein Kennzeichen des Originalbildes erfaßt wird und die gespeicherten Daten, auf die der Algorithmus angewandt wird, entsprechend dem erfaßten Kennzeichen festgelegt werden.
A method according to any of claims 1 to 3, further comprising monitoring a characteristic of the original image; and defining the stored data to which the algorithm is applied according to the monitored characteristic.
Andere resultaten
Wenn auf eine Pixmap ein Anti-Aliasing-Algorithmus angewandt wird, ändert sich die Farbe einiger Pixel.
Vorrichtung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1, 2 oder 3, in welcher die besagte Einheit (14), in welcher der Viterbi-Algorithmus angewandt wird, der Entzerrer des besagten Endgerätes ist.
A device according to claim 1, claim 2 or claim 3 wherein said unit (14) using the Viterbi algorithm is the equalizer of said terminal.
Vergleiche mit M-line Rekonstruktionen zeigen, dass die Kegelstrahlartefakte vollständig eliminiert werden können, wenn der M-line Algorithmus auf einen Datensatz angewandt wird, der Tuy's Vollständigkeitsbedingung erfüllt...
As our ultimate goal, we demonstrate that cone-beam artifacts can be completely eliminated by applying the M-line algorithm to a Tuy complete set of data... Download full text files
Zusätzlich wird ein Algorithmus angewandt, um anormale Meßwerte (Rauschspitzen) zu erkennen, die die abschließend berechnete Reflexionsdichte verfälschen könnten.
Additionally, an algorithm is applied to detect anomalous measurements (noise spikes) that can distort the calculated final reflection density.
Die Datenanalysefirma Cambridge Analytica soll angeblich Daten von mehr als 50 Mio. Facebook-Profilen ohne die Einwilligung der Nutzer gesammelt und einen Algorithmus angewandt haben, der gezielt auf bestimmte Wähler während der Präsidentschaftswahlen im Amerika ausgerichtet war.
Cambridge Analytica, a data analytics company, allegedly harvested personal data from at least 50 mln Facebook profiles without consent developing an algorithm that targeted voters during the US election.
Für das vorgeschlagene Passwort wurde bereits ein Hash-Algorithmus angewandt.
Zur Wiederherstellung Ihrer E-Mail wird ein Algorithmus mit geringer Inhaltswahrnehmung angewandt.
A low level content-aware algorithm is applied to restore your mail.
Für das Therapie-Monitoring ist die PET dem bisher angewandten diagnostischen Algorithmus überlegen.
For therapy monitoring PET is superior to the hitherto applied diagnostic algorithm of respective TOP.
Für einen Benchmark werden Ergebnisse aus einer simulierten Abkühlung Algorithmus (angewandt auf das Gesamtproblem) herangezogen.
For a benchmark the results of a simulated annealing algorithm are used.
NeuroBayes, der von Blue Yonder angewandte Algorithmus, arbeitet jedoch nicht nach einem ständig gleichen Muster.
However, NeuroBayes, the algorithm applied by Blue Yonder, does not always follow the once-established pattern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.