Vertaling van "Also... Nun" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Du hast auch Dinge durchgemacht, also... Nun, das ist nicht das Selbe.
You went through stuff, too, so... Well, it's not the same. I can't remember.
Ich weiß, ich habe dir nicht immer einen Vertrauensbonus gegeben, also... Nun, es war in Wirklichkeit Felicity, die bereit war, alles zu tun, um Diaz aufzuhalten.
I know that I haven't always given you the benefit of the doubt, so... Well, it was really Felicity who was willing to do anything to stop Diaz.
Also... Nun, vielleicht solltest du ihm so eine suchen.
So... Well, you might want to find him one of those.
Also... Nun, es gab nie wirklich einen Deal.
So... Well, there never really was a deal.
Also... nun ja, wie kann man diese Art von Erfahrung überleben?
So... well, how can you survive to this kind of experience?
Also... nun, ich schätze, es sind nicht nur gute Nachrichten, aber...
So... Well, I guess it's not all good news, but...
Also... Nun können Sie es wohl tun.
Also... Nun, ich gab ihm einen Wink.
Also... Nun, Susan, es tut mir Leid, das zugeben zu müssen, aber...
Also... Nun, euer Onkel hat eine...
Also... Nun sprechen wir über den Abend, an dem Rosie Larsen umgebracht wurde.
So... Now let's talk about the night Rosie Larsen was killed.
Nun ja, sie starben, als ich noch jung war, also... Nun, mein neues Buch wird demnächst erscheinen, und ich brauche jemanden, der mein Outfit für jedes öffentliche Event auswählt.
They're well, they died when I was younger, so Well I have my new novel coming out in the next few months. I need someone to dress me for every publicity occasion.
Wartet, dann habt ihr also... Nun, ich wollte wirklich ein Baby, und sie war reich...
So you guys... Well... I really wanted a baby and she was rich and ovulating, so...