Examples with "Arbeitsprogrammes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zunächst vergibt jeder Experte bei der Bewertung für sich Noten und macht Anmerkungen zu jedem im Arbeitsprogramm/in der Aufforderung beschriebenen Kriterium.
In the initial phase of the evaluation each expert works individually, and gives scores and comments for each criterion as described in the work programme and call.
Überdies wurden 2008 die Arbeitsprogramme33 für alle spezifischen RP7-Programme aktualisiert.
Moreover, the work programmes33 for all FP7 Specific Programmes were updated in 2008.
Daher befürwortet der Ausschuss die Initiativen der europäischen Sozialpartner im Rahmen ihrer gemeinsamen Arbeitsprogramme16.
The EESC therefore welcomes the series of initiatives enacted by the European social partners as part of their joint work programmes16.
Auch hier kommt den europäischen Sozialpartnern über ihr gemeinsames Arbeitsprogramm29 eine besondere Bedeutung zu.
Here too European social partners play an important role, through their joint work programme29.
In Anknüpfung an den Kommissionsbericht „Die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme"12 hat der Rat ein Arbeitsprogramm13 angenommen, dem ein geschlechtsdifferenzierter Ansatz zugrunde liegt.
As a result of the Commission Report on "Concrete future objectives of Education Systems",12 the Council adopted a work programme13 which integrated an engendered approach.
Nach der Annahme des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2013 wurde durch eine Änderung des Arbeitsprogramms8 eine weitere Million Euro hinzugefügt, so dass die Aktivitäten ausgeweitet werden konnten.
Following the adoption of the European Union's general budget for the financial year 2013, an amendment of the work programme8 provided an additional EUR 1 million so that the scope of the activities could be widened
2.16 In einigen jüngeren Verlautbarungen, insbesondere des Kommissionspräsidenten und von EU-Kommissar Michel Barnier, sowie in dem mittlerweile vorgelegten Arbeitsprogramm21 der Kommission scheint sich zu bestätigen, dass ein effektiver Paradigmenwechsel bei der künftigen Verwirklichung des Binnenmarktes vorgesehen ist.
2.16 However, recent public statements by the Commission president and Commissioner Barnier, and the programme since presented by the Commission21, seem to confirm the intention of a paradigm shift in the future implementation of the internal market.
Auf Grundlage eines weiteren Vorschlags der Kommission wurde dieses Arbeitsprogramm6 vom Rat angenommen und anschließen vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Barcelona (März 2002) gebilligt.
On the basis of a further proposal from the Commission, the Council adopted that work programme6, which was subsequently endorsed by the Barcelona European Council in March 2002.
Zu diesem Zweck stellte die Kommission ein Arbeitsprogramm6 auf, in dem sie die im Rahmen der IVS-Richtlinie auszuführenden Arbeiten festlegte und deren Prioritäten weiter präzisierte (siehe 2.1).
Die Arbeiten des Lenkungsausschusses standen im Einklang mit dem Arbeitsprogramm3, das zu Beginn der Mandatsperiode 2010-2013 festgelegt wurde.
The Steering Committee carried out its work in accordance with the Work programme3 set out at the beginning of the 2010 - 2013 term of office.
In der EU haben sich bestimmte Hersteller und Importeure von Wirkstoffen am bisher laufenden Arbeitsprogramm2 zur umfassenden human- und ökotoxikologischen Evaluation von notifizierten Wirkstoffen beteiligt und Wirkstoffdossiers eingereicht.
In the EU, certain manufacturers and importers of active substances have participated in the ongoing work programme2 for the systematic toxicological and ecotoxicological evaluation of notified active substances and have submitted active substance dossiers.
Das Arbeitsprogramm ist schlüssig ausgearbeitet und folgt einer realistischen Zeitplanung.
The work programme is convincingly structured and follows a realistic schedule.
Ein Arbeitsprogramm wird derzeit fertiggestellt und soll in Kürze beginnen.
A work program is being finalized and is expected to commence shortly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.