Examples with "Audio Multi Output" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can easily turn on or turn off the functions such as Voice Guide, High Contrast, Enlarge, Learn TV Remote, Menu Learning Screen, Multi-output Audio, etc. ""
Sie können Funktionen wie Voice Guide, Audio für Sehgeschädigte, Hoher Kontrast, Vergrößern, Nutzung der TV-Fernbedienung lernen, Menübildschirm lernen, Untertitel, Mehrfachaudioausgabe usw. einfach aktivieren bzw. deaktivieren. ""
Listening to the TV through Bluetooth headphones (for the hearing impaired) (MENU/123) MENU System Accessibility Multi-output Audio Try Now You can turn on both of the TV speaker and Bluetooth headphones at the same time.
Tonausgabe des Fernsehers über Bluetooth-Kopfhörer (für Hörgeschädigte) (MENU/123) MENU System Barrierefreiheit Mehrfachaudioausgabe Sie können den TV-Lautsprecher und die Bluetooth-Kopfhörer gleichzeitig einschalten.
Via the digital audio output this multi-channel sound is transmitted to for instance an external surround amplifier.
Über den digitalen Audioausgang wird dieser Mehrkanalton beispielsweise an einen externen Surroundverstärker übertragen.
It contains various sensors, a vibration function, processor, loudspeaker with multi-track audio output, Bluetooth interface and a rechargeable battery.
Er beinhaltet verschiedene Sensoren, eine Vibrationsfunktion, Prozessor, Lautsprecher mit mehrspuriger Soundausgabe, Bluetooth-Schnittstelle und einen wiederaufladbaren Akku.
I've connected the adapter to an A/V receiver through an HDMI cable, but I still don't get multi-channel audio output.
Ich habe den Adapter über ein HDMI-Kabel mit einem A/V-Receiver verbunden. Die Ausgabe von Multikanal-Audio funktioniert dennoch nicht.
Multi-selected audio output, built in stereo speakers,
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.