Examples with "Audio-Feature" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Audition CC wurde mit Remix ausgestattet, ein neues Audio-Feature, das Musik automatisch für jede Laufzeit neu arrangiert und dabei die aurale Integrität und Struktur des Stücks beibehält.
Audition CC introduces Remix, a new audio feature that automatically rearranges music to any duration while maintaining the aural integrity and structure of the piece.
Mit Bluetooth 5.0 unterstützt das XZ Premium noch ein weiteres Audio-Feature: Dual-Audio.
Ebenfalls bemerkenswert sind die Audio-Features des neuen AVR-Modells.
Also noteworthy are the audio features of the new AVR model.
Gleichzeitig kann auch das intelligente Audio Feature Mimi Defined aktiviert werden.
At the same time, the intelligent audio feature Mimi Defined can be activated.
Mehr zu den Audio-Features im Kapitel Lautsprecher.
More about the audio features in the section about loudspeakers.
Das Live-Audio Feature steht ab sofort allen NoiseScout-Anwendern zur Verfügung.
The feature on NoiseScout is now available to all users.
Audio-Features zur sozialen und historischen Dimension der Epidemien
Audio features for the social and historical dimensions of the epidemics
Mit Audiosignalverarbeitung werden für vier Klassifikationsansätze geeignete Audio-Features aus der erlangten Datenumgebung extrahiert und selektiert.
With audio signal processing suitable audio features for four classification approaches are extracted and selected from the obtained data environment.
Es nutzt alle Standard Audio Features, wie etwa Sharing, Autoplay, Shuffling usw.
It uses all common default audio features for the users' convenience such as sharing, autoplay, shuffling, and etc.
Unsere Audio Features erlauben Ihnen, Ihre Musikübergänge schon in MusicMaster vorzuhören.
Advanced Audio Features allow you to listen to your logs or just your segues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.