Download for Windows Premium
Publiciteit
Ausbauprogramm
expansion program
upgrade program
expansion programme
development program
Beide Standorte sind voll ausgelastet und waren der Impulsgeber für das derzeit laufende Ausbauprogramm.
Both locations are fully utilized and have been the driving force behind the ongoing expansion program.
Im Vordergrund stand das 2007 initiierte Ausbauprogramm im Segment Zement.
The main focus was on the cement segment expansion program initiated in 2007.
Mit dem Ausbauprogramm wird die Importkapazität aus dem Norden erhöht, die Vernetzung mit dem internationalen Stromnetz (Österreich, Italien) gestärkt und der Abtransport der Energie aus der Wasserkraft im Kanton Graubünden verbessert.
Due to the upgrade program the import capacity from the north has been increased, the connection to the international electrical supply system (Austria, Italy) has been strengthened. Those improved energy supply from the hydroelectric power plant in the canton of Grisons.
Die Projekte im Ausbauprogramm wurden im Laufe des Jahres 2016 konkretisiert.
The projects in the expansion programme were specified over the course of 2016.
Damit wurde der erste Meilenstein im langfristigen Ausbauprogramm umgesetzt, dessen besondere Herausforderung darin besteht, einen Umbau bei laufendem Betrieb vorzunehmen.
This marks the first milestone in the long-term expansion programme, the key challenge of which is to complete an expansion project while regular operations continue.
Die beiden Unternehmen kooperieren bereits seit mehreren Jahren erfolgreich bei der Glasfaseranbindung von Mobilfunkstandorten sowie im Backbone-Bereich und haben nun einen Vertrag über ein zusätzliches, umfassendes Ausbauprogramm unterzeichnet.
The two companies have already been cooperating successfully for several years on fibre-optic connections for mobile base stations and in the backbone field, and they have now signed a contract for another extensive expansion programme.
Um die kulturelle und gesellschaftliche Rückverankerung dieser teils sprunghaft fortschreitenden Entwicklungen sicherzustellen, hat die TUM ein umfangreiches Ausbauprogramm für die Geistes- und Sozialwissenschaften gestartet.
In order to ensure the cultural and social anchoring of these partly rapidly advancing developments, TUM has launched an extensive expansion program for the fields of humanities and social sciences.
Die HHLA hat durch ihr umfangreiches Ausbauprogramm, u.a. durch hochmoderne Tandem-Containerbrücken, die gleichzeitig bis zu vier 20-Fuß-Container bewegen können, die wasserseitige Leistungsfähigkeit deutlich erhöht.
HHLA has significantly increased its quayside efficiency by means of an extensive expansion programme, including the use of state-of-the-art tandem container gantry cranes which can move up to four 20-foot containers simultaneously.
Für das Ausbauprogramm des Flughafen BER wurde die Errichtung der Medialen Infrastruktur mit Schwerpunkten zu Strom und Flüssigmedien als separates Projekt aufgesetzt.
For the expansion programme at BER airport the setting up of the media infrastructure with a focus on electricity and liquids was drawn up as a separate project.
Trotz der teilweise schwierigen Konjunkturlage hat Holcim das strategische Ausbauprogramm planmässig fortgeführt. Dadurch wurden in diesem Jahr insgesamt 5,6 Millionen Tonnen Zementkapazität in Betrieb genommen.
Despite the somewhat difficult market environment, Holcim continued to pursue its strategic expansion program as planned and commissioned 5.6 million tonnes of cement capacity in the course of the year.
Im Hinblick auf das kapitalintensive Ausbauprogramm plant der Vorstand, dem Aufsichtsrat und der Hauptversammlung eine Ausschüttungsquote von etwa 25 % bezogen auf den Konzernjahresüberschuss (nach Minderheiten) vorzuschlagen.
In view of the capital-intensive expansion program, the Lenzing management plans to propose a dividend payout of approx. 25% of consolidated net income (after minority interests) to its supervisory board and the annual general meeting.
Das enorme Flottenerneuerungs und Ausbauprogramm der Fluggesellschaft Saudia und die Zunahme des Low-Cost-Segments treiben das Airport-Wachstum rasant voran.
The massive fleet renewal and expansion programme being undertaken by Saudia airline, and the growth in the low-cost segment, are driving rapid airport development.
Das 1.000-Dächer-Programm ist auf mehrere Jahre ausgelegt und soll in ein langfristiges Ausbauprogramm übergehen.
The "1,000 Roofs" program spans a period of several years, the idea being to see it evolve into a long-term expansion program.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Ausbauprogramm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 92. Exact: 92. Verstreken tijd: 41 ms.