Zudem setzen wir auf fokussierte, zertifizierte Ausbildungsprogramme für unsere Kundenberater.
Nutzung dieses Rahmens für die Entwicklung modularer und sektorübergreifender Ausbildungsprogramme.
Viele Fachleute setzen sich für lebenslanges Lernen durch formale Bildungs- und Ausbildungsprogramme ein.
Many professionals advocate for lifelong learning through formal education and training programs.
Er leitet eine Einheit, die Ausbildungsprogramme für Mitarbeiter verwaltet.
Feedback von Patienten ist wichtig für die Ausbildungsprogramme des Lehrkrankenhauses.
Ausbildungsprogramme für internationale Angelegenheiten ziehen Studierende aus der ganzen Welt an.
Ausbildungsprogramme zielen darauf ab, die Geschlechterlücke in qualifizierten Handwerksberufen zu reduzieren.
Education and training programs aim to reduce the gender gap in skilled trades.
Das Verständnis asymmetrischer Kriegsführung ist entscheidend für moderne militärische Ausbildungsprogramme.
Understanding irregular warfare is crucial for modern military training programs.
In unserer Stadt hat der Polizeipräsident neue Ausbildungsprogramme für die Beamten eingeführt.
In our town, the police commissioner implemented new training programs for officers.
Die lokalen Regierungen versuchen, die Restarbeitslosigkeit durch Ausbildungsprogramme zu bekämpfen.
Local governments are trying to address residual unemployment through training programs.
Nicht-militärische Ausbildungsprogramme können Einzelpersonen mit Fähigkeiten für zivile Karrieren ausstatten.
Nonmilitary training programs can empower individuals with skills for civilian careers.
Ausbildungsprogramme wurden entwickelt, um neue Mitglieder der Magistratur zu unterstützen.
Training programs were developed to support new members of the magistrature.
Flugschulen inkludieren oft das Üben der Autorotation in ihre Ausbildungsprogramme.
Flying schools often include autorotation practice in their training programs.