Examples with "Austauschprogramme des" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Bereitstellung von Mitteln für die Bildungsprogramme und kulturellen Austauschprogramme des Außenministeriums, einschließlich Forschungszentren in Übersee, Bibliotheken und Besucherprogramme, werden um fast 25% erhöht.
The allocation for the State Department's educational and cultural exchange programs, including overseas research centers, libraries, and visitor programs, is boosted by nearly 25%.
Künstlerfreundschaften und auch die Austauschprogramme des DAAD sorgten weiter für enge Beziehungen im Bereich von Neo-Dada, Fluxus und der installativen Kunst der achtziger Jahre.
Friendships between artists as well as the exchange program of the DAAD continued to make for close ties in the area of Neo-Dada, Fluxus, and the installation work of the 1980s.
Zu einem Semester im Ausland führen verschiedene Wege. Studierende können sich für die weltweiten Austauschprogramme des Fachbereichs oder für die Programme des International Office der Universität bewerben.
You may apply for an exchange with one of the many worldwide partner universities of the Faculty or for the programs offered by the International Office of the university.
Unter das J-1 Visum fallen diverse Austauschprogramme des U.S. Department of State.
The J-1 visa qualifies individuals to participate in various exchange programs of the U.S. Department of State.
Die wichtigsten Umsetzungspartner für Projekte und Austauschprogramme des interkulturellen Dialogs sind die Mittlerorganisationen der auswärtigen Kultur- und Bildungspolitik, wie zum Beispiel das Goethe Institut, der Deutsche Akademische Austauschdienst und das Institut für Auslandsbeziehungen.
The most important associates in the implementation of intercultural dialogue projects and exchange programmes are partner organisations that work in the field of cultural relations and education policy such as the Goethe-Institut, the German Academic Exchange Service and the Institute for Foreign Cultural Relations.
Austauschprogramme des Fachbereichs (Europa, weltweit, QTEM, FIMP)
Die Austauschprogramme des DFS werden vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) finanziell gefördert.
DFS exchange programmes are funded by the Federal Ministry of Education and Research.
Es bestehen etablierte Austauschprogramme des Fachbereichs Biologie mit Universitäten in Stony Brook (NY, USA), Guelph und York (Ontario, Kanada), Tel Aviv, Mailand, Santiago de Chile.
The Department of Biology has active exchange programs with universities in Stony Brook (NY, USA), Guelph and York (Ontario, Canada), Tel Aviv, Milan and Santiago de Chile. To top
Andere resultaten
Ich habe mich gefragt, was Sie vom Offiziers-Austauschprogramm des Sternenflottenkommandos halten.
Moving Africa ist das panafrikanische Austauschprogramm des Goethe-Instituts mit dem Künstlerinnen und Künstler zu ausgewählten Kulturfestivals auf dem Kontinent reisen können.
Moving Africa is the Goethe-Institut's pan African exchange Programme which gives artists the opportunity to travel to selected cultural festivals on the continent.
Der Anteil an chinesischen MINT-Studierenden im Austauschprogramm des Studiengangs International Engineering soll gesteigert werden.
In the future more Chinese STEM exchange students will attend HFU and the number of women participating should also increase.
Des Weiteren kooperiert das Künstlerhaus Lukas mit ausgewählten Partnern in der Region wie dem Kunstmuseum Ahrenshoop und den Partnern im Austauschprogramm des Künstlerhauses Lukas.
Furthermore, the Künstlerhaus Lukas cooperates with selected partners from across the region, such as the Kunstmuseum Ahrenshoop, as well as partners from the Künstlerhaus Lukas exchange program.
Bislang nehmen jährlich ca. 1500 Studierende an den strukturierten Austauschprogrammen des International Center teil.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.