Vertaling van "AzB" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ihr Kontakt zum Thema Ausgangszustandsbericht (AZB)
Your contact regarding the baseline report (BR)
Anlagenabgrenzung (AZB nur für IED-Anlage, nicht Gesamtbetrieb!)
Installation demarcation (BR only for IED installation, not the entire operation!)
Diese konnten aufgrund ihrer schrittweisen Beteiligung an den AzB aus der EBS-Evaluierung in der EU-15 lernen und waren so besser auf ihre vollständige Integration in die EBS vorbereitet.
Their gradual participation in the EIM facilitated their learning from the EES evaluation in the EU-15 and made them better prepared for their full integration into the EES
Mit der Durchführung der AzB konzentrierte sich die Kommission nicht nur auf konkrete kurzfristige, sondern auch auf mittel- und langfristige Ergebnisse, um so nachhaltige Veränderungen anzustoßen.
In implementing the EIM, the Commission focused not only on tangible short-term but also on medium- and long-term results, to trigger sustainable changes.
Der AZB dient als Vergleichsmaßstab für die Rückführung und ist somit eine Grundlage für die Unterlagen zur Betriebseinstellung (UZB).
The baseline report serves as a comparative standard for remediation and is thus a basis for a site closure report.
Häufig ist eine Vorprüfung ausreichend und es muss kein vollumfänglicher AZB mit Boden- und Grundwasseruntersuchungen erstellt werden.
In many cases, a preliminary check is sufficient and there is no need to elaborate a complete Baseline Report with soil and groundwater investigations.
Bei Durchführung des Programmes unternahm die Kommission eine Vielzahl von unterschiedlichen Tätigkeiten12, die im Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen13 „Überblick über die Haupttätigkeiten im Rahmen der AzB", das dieser Mitteilung beiliegt, aufgeführt sind.
In implementing the programme, the Commission carried out a broad range of activities12, which are reviewed in the Commission Staff Working Document13 accompanying this Communication: "Overview of main activities undertaken under EIM".
Wir erstellen für Anlagenbetreiber den Ausgangszustandsbericht (AZB) sowie bei Geländerückführung die Unterlage zur Betriebseinstellung (UzB). Mehr erfahren
We prepare the baseline report (BR) for plant operators, and the shutdown report (SR) when a site is returned to its baseline condition.
Wenn die Vorprüfungen ergeben, dass ein AZB für Ihre Anlage erforderlich ist, erstellt WESSLING ein umfassendes Konzept, das individuell auf das Anlagengrundstück, die geplanten Prozesse und die verwendeten Stoffe zugeschnitten ist.
If the preliminary analyses show that a BR is required for your plant, WESSLING will draft up a comprehensive concept individually tailored to your plant site, the planned processes and the materials and substances to be used in the future.
Mit der Industrieemissionsrichtlinie (IED) wird für Betreiber von IED-Anlagen die Pflicht zur Erstellung des „Berichts über den Ausgangzustand" (Ausgangszustandsbericht, AZB) eingeführt.
The Industrial Emissions Directive (IED) stipulates the obligation for operators of IED plants to prepare a "baseline report" (BR).
Hier finden Sie außerdem weitere Informationen zur Qualitätskontrolle für Verbraucherprodukte durch Emissionsprüfungen und zur IED-Richtlinie und Ausgangszustandsbericht (AZB).
Here you find further informations on quality control of consumer products through emission tests and the Industrial Emissions Directive (IED) and the baseline report (BR).
Wie jedes Berechnungsmodell stellt auch die AzB eine Abstraktion und Vereinfachung der Wirklichkeit dar.
Like any calculation model, the AzB represents an abstraction and simplification of the reality.
Die AzB besteht aus zwei Komponenten, einer Berechnungsvorschrift und den Daten zur Lärmentwicklung bei bestimmten Flugzeugtypen.
The AzB consists of two components, a calculation regulation and the data for noise development in certain aircraft types.