Sowohl während der Fahrt, als auch beim Ladevorgang tauschen E-Autos, Ladestationen und Backendsysteme weiterer Akteure Daten aus.
Electric vehicles, charging stations and back-end systems from other players exchange data both while the vehicle is in motion and during the charging process.
Anbindung verschiedener Backendsysteme, Umwandlung unterschiedlicher Datenformate als Datendrehscheibe
Connection of different back end systems, conversion of different data formats as a data platform
Einfache Integrierbarkeit in Front- und Backendsysteme
Wir entwickeln mehrschichtige Backendsysteme für mobile Apps, interaktive Webseiten und moderne Unternehmensanwendungen.
We develop multi-layered backend systems for mobile apps, interactive websites and modern enterprise applications.
Intelligente Datenschnittstellen zur Anbindung Ihrer Backendsysteme.
Intelligent data interfaces for connecting your backend systems.
Wir entwickeln mobile Apps, realisieren komplexe Backendsysteme und sorgen für die passende Cloud-Infrastruktur.
We develop mobile apps, implement complex backend systems and provide the right cloud infrastructure.
Unsere übersichtlichen und durchdachten Backendsysteme bilden ein Netz von Diensten für weltweit erfolgreiche Apps und Webseiten.
Our clear and thoughtful backend systems provide a network of services for globally successful apps and websites.
Aber auch, wie es mit der Integration in bestehende Backendsysteme oder bereits eingesetzte Software-as-a-Service Lösungen aussieht.
But even how it looks to integrate with existing backend systems or already deployed software-as-a-service solutions.
Integration aller Backendsysteme unter einer intuitiven Benutzeroberfläche, für alle Kanäle und Anwender
Integration of all backend systems using an intuitive user interface for all channels and users
iteratec konzipierte und implementierte verschiedene Backendsysteme.
iteratec designed and implemented various backend systems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.