We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auf Basis der Daten und Prognosen zur Sonneneinstrahlung wurden die Ladefahrpläne für die Autobatterien errechnet.
The charging schedules for the car batteries were calculated on the basis of the data and forecasts for insolation.
Letztere erstellen wir auf Basis der Daten, die Sie uns zu diesem Zweck über die dafür vorgesehene Eingabemaske zur Verfügung stellen.
We produce the latter on the basis of the data you provide us for this purpose via the input form.
Die Verbraucher profitieren davon, indem sie lastvariable Tarife nutzen und ihren Energieverbrauch auf Basis der Daten aus den intelligenten Zählern steuern.
Consumers will benefit by using variable load rates and controlling their energy consumption on the basis of data from the smart meters.
Auf Basis der Daten und definierter Schwellenwerte gibt die App vor, welche Handlung für eine reibungslose Produktion erforderlich ist.
On the basis of data and defined threshold values, the app determines what needs to be done to ensure that production runs seamlessly.
Auf Basis der Daten unterschiedlicher Agenturen beraten wir Sie, wie das Risiko von Forderungsausfällen von vornherein minimal gehalten werden kann.
On the basis of data supplied by a variety of agencies, we advise you how to minimise the risk of defaults.
Auf Basis der Daten blendet das Gerät dann die jeweiligen digital erzeugten Visualisierungen passend in die Aufnahme der Umgebung ein.
On the basis of the data, the device then fades the digitally generated visualizations into the image of the surroundings.
Generelle Aussagen über die Wirtschaftlichkeit von Baustandards sind auf Basis der Daten einzelner Objekte aufgrund der erheblichen Streuung der erhobenen Daten jedenfalls zu hinterfragen.
Due to the significant scattering of data it is questionable to draw general conclusions for the profitability of building standards on the basis of data of individual objects.
Planungsprozesse werden in vielen Unternehmen in einer klassischen Form umgesetzt: auf Basis der Daten vergangener Monate, Quartale bzw. Jahre.
Planning processes are implemented in a traditional manner in numerous companies: on the basis of the data of past months, quarters or years.
Aufgrund der wissenschaftlichen Basis der Daten und der beteiligten unabhängigen Partner führen die Berechnungen von EcoTransIT zu zuverlässigen Ergebnissen, die sich in der Umweltbilanz der Unternehmen positiv niederschlagen.
Due to the scientific basis of the data and the independent partners, the calculations of EcoTransIT provide reliable results that contribute to the environmental balance sheet of companies.
In der Umgebungsbeschreibung sind Angaben zu den öffentlichen Verkehrsmitteln nicht nötig, da diese Informationen automatisch auf Basis der Daten der Wiener Linien bei Deinem Inserat anzeigen werden.
In the description of the neighborhood you do not have to include information about public transport as these will be provided automatically on basis of the data from the Wiener Linien.
Extrahieren Sie Informationen über die Abschlüsse dieser Unternehmen auf Basis der Daten des BM&FBovespa.
Extract information through the financial statements of these companies on the basis of the data of BM&FBovespa.
Möglichkeit für individuelle Analyseprojekte auf Basis der Daten im Datawarehouse
Possibility for individual analysis projects on the basis of data in the Data Warehouse
Die Arbeiten erfolgen überwiegend auf Basis der Daten der europäischen Sentinel-Flotte.
The work is being carried out primarily on the basis of data from the European Sentinel fleet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.