Veranstaltung von Begleitprogrammen im Form von Fachseminaren, Gesprächen, Wettbewerben und anderen Kulturveranstaltungen
holding accompanying programmes in the form of specialist seminars, forums, competitions and other cultural events
Wir bereiten Ihnen gerne eine schlüsselfertige Veranstaltung mit Dekoration, kulturellen, sportlichen oder anderen Begleitprogrammen vor.
We are happy to prepare its clients turn-key event, including decorations, cultural, sporting or other accompanying program.
Das Thema Gastronomie widerspiegelt sich auch in den Begleitprogrammen, die Weinverkostungen, eine Barkeeper-Schule, die Schule des Bierzapfens oder Podiumsgespräche mit interessanten Gästen umfassen.
Theme cuisine is reflected in the accompanying program, including wine testing, bartending school, learning how to pour beer on tap and discussions with interesting guests. Download guides and brochure
Gleichzeitig entstehen in allen Landesteilen neue Fundplatzmuseen mit umfassenden Begleitprogrammen und Internetpräsenz.
At the same time, site museums are created all over the country, with extensive accompanying programs and online presence.
Es folgen Veröffentlichungen des Wortes in nahezu allen künstlerischen Medien, auf Ausstellungen und deren Begleitprogrammen.
It releases the word follow in nearly all artistic media, exhibitions and their accompanying programs.
Wir bieten Ihnen gerne unsere Hilfe bei den Veranstaltungen an, sowie den Begleitprogrammen.
We shall be pleased to offer our assistance in the organisation of events as well as accompanying programmes.
Dazu zählen Fotos, Bücher, Entwürfe, Modelle und künstlerische Werke ebenso wie die Durchführung von Ausstellungen und Begleitprogrammen.
This includes photographs, books, designs, models and artistic works, as well as the organization of exhibitions and accompanying programmes.
Jung und Alt zeigen sich von der Präsentation, von den Traktoren und Dampfmaschinen, von den regelmäßigen Begleitprogrammen und Führungen begeistert.
Visitors both young and old are enthusiastic about the presentation, the tractors and steam engines, the regular accompanying programmes and guided tours.
Das neue Design kombiniert Elemente, die sich in den vergangenen Jahren gut bewährt haben - beispielsweise großformatige Bilder oder LED-Großbildschirme - mit zahlreichen neuen Technologien und Begleitprogrammen.
The new interpretation combines elements which have been proven in past years - for example, pictures with large formatting or a large-area LED screen - with a series of new technologies and accompanying programs.
Neben Wechselausstellungen mit umfangreichen Katalogen und Begleitprogrammen ist das DAM zugleich Auslober und Partner renommierter Architekturpreise.
In addition to temporary exhibitions with extensive catalogs and accompanying programs, the DAM is both a promoter and partner of renowned architecture prizes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.