Examples with "Benchmark-Test mit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn ihr wissen wollt, ob dieser Instanztyp wirklich der richtige für euch ist, solltet ihr einen Benchmark-Test mit eurer Lösung durchführen, um zu prüfen, ob er die Performance- und Skalierungsanforderungen erfüllt.
To determine whether it is an appropriate choice, you should benchmark your solution to determine whether it meets performance and scaling requirements.
Ich habe einen Benchmark-Test mit einer Toshiba-Karte in meinem PC durchgeführt, die Ergebnisse entsprechen jedoch nicht den auf der Kartenverpackung angegebenen Spezifikationen.
I have tried a bench mark test with a Toshiba card card with my PC, but I cannot get the same result as the specification mentioned on the Card blister.
In einem externen Benchmark-Test mit 1.000 VMs war NetBackup dreimal schneller als der nächste Wettbewerber.
In a third-party benchmark test of 1,000 VMs, NetBackup was 3x faster than the nearest competitor
Das zeigt auch der 3DMark 06 Benchmark-Test mit nur 3.898 Punkten.
This is shown by the 3DMark 06 benchmark as well (3,898 points).
In unserem Benchmark-Test mit PCMark erreicht das Samsung Galaxy A7 (2018) eine Laufzeit von 9,5 Stunden.
Wir sind jederzeit bereit, Benchmark-Tests mit allen noch im Markt befindlichen Hochtemperatur-Reinigern durchzuführen, um die Leistungsfähigkeit unserer Produkte unter Beweis stellen.
We are always willing to run benchmark tests with all high temperature cleaners, which are still on the market, to prove the capability of our products.
Benchmark-Tests mit RecoverPoint haben gezeigt, dass sich bei Transaktionsdaten eine bis zu 15-fache Komprimierung erzielen lässt.
Die einzige Möglichkeit zu überprüfen, ob Sie eine optimale Hash-Größe gewählt haben, besteht darin, auf dem Zielgerät Benchmark-Tests mit der UltraLite-Clientanwendung auszuführen.
The only way to determine if you have chosen an optimal hash size is to run benchmark tests against your UltraLite client application on the target device.
Die Lösungen werden Benchmark-Tests mit verschiedenen Arbeitslasten unterzogen, die eine breite Palette von Kundenumgebungen in mittelständischen Unternehmen repräsentieren, und werden bei Bedarf sowohl in physischen als auch in virtuellen VMware-Umgebungen getestet.
The solutions are benchmarked at various workload settings, representing a wide range of midsize enterprise customer environments and, where appropriate, are tested in both physical and virtual VMware environments.
Ehe Sie Benchmark-Tests mit diesem Produkt durchführen, wenden Sie sich an McAfee um sicherzustellen, dass Sie das richtige Produkt für Ihren Test sowie die bei Fertigstellung des Berichts aktuelle Version und Ausgabe des Produkts besitzen.
Before conducting benchmark tests regarding this product, contact McAfee to verify that you possess the correct product for the test and the then current version and edition of the product.
Eine Bewertung der Fähigkeiten dieser Methode, Lösungen des vollen, zeitabhängigen Vielteilchenproblems zu liefern wird in Form eines Benchmark-Tests mit dem analytisch lösbaren Hamiltonoperator mit harmonischer Wechselwirkung, sowie einer Verallgemeinerung dessen mit zeitabhängigen Ein- und Zweiteilchenpotentialen, durchgeführt.
The capabilities of MCTDHB to provide solutions to the full time-dependent many-body problem are assessed in a benchmark using the analytically solvable harmonic interaction Hamiltonian and a generalization of it with time-dependent both one- and two-body potentials.
Damit sollte einem Benchmark Test mit dem Programm 3DMark Professional 2013 nichts mehr im Wege stehen.
There should be nothing in the way to perform a benchmark test with the 3DMark Professional 2015 software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.