We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
user shell
Verfahren nach Anspruch 1 oder 8, das weiterhin folgenden Schritt umfasst: Starten einer separaten Benutzer-Shell in Verbindung mit jedem Fernprozess.
The method as recited in claim 1 or 8, further comprising: launching a separate user shell associated with each remote process.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, das weiterhin folgenden Schritt umfasst: automatisches Wechseln von einem ersten Desktop zu einem zweiten Desktop, ohne dass ein mit dem ersten Desktop assoziierter Desktop-Thread beendet wird, wobei eine separate Benutzer-Shell in Verbindung mit jedem Desktop gestartet wird.
The method as recited in one of claims 1 to 3, further comprising: automatically switching from a first desktop to a second desktop without terminating a desktop thread associated with the first desktop launching a separate user shell associated with each desktop.
In einer Benutzer-Shell beispielsweise - mit dem angemeldeten Benutzer'himanshu' - erzeugte der Befehl die folgende Ausgabe
For example, in a user shell - with user 'himanshu' logged-in - the command produced the following output
Mit einer entsprechend angepassten sudo(1)-Konfiguration können die meisten (wenn nicht sogar alle) Paketinstallations- genauso wie Paketerstellungsaufgaben von einer Benutzer-Shell aus erledigt werden.
With a suitable sudo(1) configuration, most (if not all) package installation as well as creation tasks can be done from a user shell.
Wenn Sie auf einem NIS-Master bereitstellen, wird der Wert dieser Benutzer-Shell nur auf dem NIS-Master überprüft.
If you are provisioning to an NIS master, the value of the user shell will be checked on the NIS master only.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.