Examples with "Bildercode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine Gruppe von Gelehrten hielt sie für einen Bildercode aus Metaphern...
Alle Elemente der Ausstellung waren per Timecode und räumlicher Anordnung aneinander gekoppelt und verarbeiteten so die Reaktionen der Besucher: die mobilen sphärischen Wesen, ihr eigener, unverwechselbarer Bildercode, ihre Soundumgebung und die Lichtatmosphären.
All elements of the exhibition were coupled to each other via timecode and spatial arrangement and in this way processed the reactions of visitors: the mobile spherical beings, their own unmistakable code of images, their acoustic environment and the atmospheres of light.
Andere resultaten
Wertvolle Hinweise auf Ort und Zeit der Entstehung des Krumauer Bildercodex finden sich in den drei ganzseitigen Darstellungen.
Valuable reference to the date and place of origin of the Krumlov Picture Codex is found in the three full-page miniatures.
Wertvolle Hinweise auf Ort und Zeit der Entstehung des Krumauer Bildercodex finden sich in den drei ganzseitigen Darstellungen.
Valuable reference to the date and place of origin of the Krumlov Picture Codex is found in the three full-page miniatures.
Der Krumauer Bildercodex ist vermutlich als Produkt gemeinschaftlicher Arbeit im Minoritenkloster von Krumau entstanden und war für das Kloster selbst bestimmt.
The Krumlov Picture Codex is probably the work of a team of artists active in the Minorite monastery of Krumlov and was destined for use in the monastery itself.
Der Krumauer Bildercodex ist vermutlich als Produkt gemeinschaftlicher Arbeit im Minoritenkloster von Krumau entstanden und war für das Kloster selbst bestimmt.
The Krumlov Picture Codex is probably the work of a team of artists active in the Minorite monastery of Krumlov and was destined for use in the monastery itself.
Sie spiegeln das durchschnittliche Niveau der dekorativen Buchausstattung dieser Zeit wider. Künstlerische Höhepunkte stellen hingegen der Krumauer Bildercodex, das Evangeliar des Johann von Troppau und das Geraser Missale dar.
They reflect the average level of decorative book illustration at this time, although the so-called Krumauer Bildercodex, the Evangeliar of John of Opava and the Geras Missal must be regarded as artistic highlights.
Der Krumauer Bildercodex wird wegen seines ungewöhnlich reichen Bildschmuckes sowie wegen einer Inschrift auf der Titelseite auch als „liber depictus" („gemaltes Buch") bezeichnet.
The Krumlov Picture Codex is also known as liber depictus (painted book), because of its unusually rich pictorial decoration and due to an inscription on the title page.
Leicht - alle verwendeten Buchstaben- und Bildercodes sind gegeben
Bildercodes gibt es natürlich so lange, wie es Bilder gibt und gerechtfertigterweise setzt die klassische Kunstgeschichte entsprechend früh an.
Of course there have been picture codes for as long as there have been pictures, and classical art history justifiably starts at an appropriately early stage.
Entgegen den herrschenden viktimisierenden Bildercodes werden die ZuschauerInnen nicht mit Bildern von „betroffenen Gesichtern" gefüttert, die an ihre Empathie appellieren.
In contrast to the dominant victimizing imagery codes, the audience is not fed pictures of "suffering faces" that appeal to their empathy.
Ziel ist ein umfassender Überblick und Einblick ins Universum der elektronischen Bilder, ein Leitfaden durch die Bildercodes der Moderne.
The goal is to achieve a comprehensive summary and insight into the universe of today's technological imaging, a guide through the picture codes of this day and age.
Als angehender Archäologe kann er Missionen wie die Entschlüsselung von Hieroglyphen, das Knacken des Bildercodes im Tal der Könige sowie das Erlernen der Mumifizierungstechniken und des Tempelbaus ausführen.
The budding archaeologist can go on missions to decrypt hieroglyphics, crack the image code in the Valley of the Kings, learn the techniques of mummification and the science of temple construction.