Wir pflegen ein formelles Bindungsprogramm für unsere Berater, um diesen kontinuierliche Chancen und reibungslose Projektübergänge zu ermöglichen.
We employ a formal retention programme with our consultants to provide them with continuous opportunities and facilitate smooth project transitions.
Die zuständigen Betreuer erhalten hierzu zum Ende des Praktikums automatisiert einen Zugang zur einem webbasierten Beurteilungsbogen, auf dessen Grundlage über den Eingang in das Bindungsprogramm entschieden wird.
At the end of the internship, the responsible supervisors receive automatic access to a web-based assessment sheet which is used to decide who is included in the retention programme.
Auch danach bieten wir die Möglichkeit über unser Bindungsprogramm in Kontakt zu bleiben.
Mit unserem Bindungsprogramm students@bosch öffnen wir Ihnen unser weltweites Netzwerk und bereiten Sie mit anspruchsvollen und individuellen Inhalten Schritt für Schritt auf den Berufseinstieg vor.
With our talent relationship program, students@bosch, we open our worldwide network to you and provide demanding and individual content to prepare you step by step for the start of your career.
Sie haben den Fachbereich mit Ihrer tatkräftigen Unterstützung und guten Leistungen überzeugt und der Fachbereich empfiehlt Sie für unser Bindungsprogramm?
Have you convinced the department with your active support and good performance and the department is recommending you for our trainee retention program?
Durch die Tätigkeit als Werksstudent und durch die Aufnahme in das Bindungsprogramm Talents@Heraeus nach meiner Bachelorarbeit, stehe ich weiterhin in engem Kontakt zum Unternehmen und bekomme frühzeitig mit, wann ein Thema für eine Masterarbeit ausgeschrieben wird.
Because I was a student trainee and was accepted into the Talents@Heraeus loyalty program after my bachelor's thesis, I have stayed in close contact with the company. When a topic for a master's thesis is advertised, I hear about it early on.
Es war sehr wichtig, dass das neue Erlebnis einen CRM Erwerb und ein (Kunden)Bindungsprogramm zur Förderung des Inhalts und zum Verkauf von Tickets beinhaltete.
It was critical that the new experience integrated a CRM acquisition and retention program to promote content and sell tickets.
Studieren Sie ein MINT-Fach und zeigen Sie in Ihrem Praktikum besonderes Engagement, steht Ihnen auch unser exklusives Bindungsprogramm students@bosch offen.
In case you study in the field of STEM and show a special engagement, you are welcome to join our exclusive program, students@bosch.
Studierende, die bisher noch keinen Konakt mit Bosch hatten, aber ein Studium im Bereich IT/Software absolvieren, können sich auch ohne Bosch Praxiserfahrung für unser Bindungsprogramm bewerben.
If you are studying IT/ software you can apply for our program even if you do not have any working experience at Bosch.
Gerne unterstützen wir Sie auch während des Studiums mit innogy Next Talents, unserem Bindungsprogramm für Praktikanten.
We will also be happy to support you during your studies as part of our innogy Next Talents intern retention programme.
Nach Abschluss der Übernahme von SFA (Oxford) wird Sibanye-Stillwater 80% der Anteile an der Gesellschaft behalten, wobei der Restbetrag auf ein Mitarbeiterbeteiligungsprogramm entfällt, das sowohl als Anreiz- als auch als Bindungsprogramm dient.
Post completion of the acquisition of SFA (Oxford), Sibanye-Stillwater will retain an 80% equity stake in the company with the balance being apportioned to an employee ownership scheme to serve as both an incentive and retention scheme.
Auch nach dem Schuhkauf bleibt der Kunde über das Bindungsprogramm „Rewards" mit dem Store verbunden und kann seine Daten für verschiedene Dinge nutzen - unter anderem für den Kauf in anderen Sportsmans Warehouse Geschäften mit RUN-id Installation.
Even after the shoe purchase, the customer remains connected to the store via the "Rewards" loyalty program and can use his data for various things - including buying in other Sportsmans Warehouse stores with RUN-id installation.
Unter allen untersuchten Regionen sind die USA das einzige Land mit so ausgeprägten Teilnahmeraten an Kundenbindungsprogrammen von Hotels: 24% der Befragten in den USA gaben an, dass sie an solch einem Bindungsprogramm teilnehmen.
Of all regions, the US is the only country with such strong hotel loyalty numbers: 24% of US respondents said they belong to a hotel loyalty program. In the UK, travel loyalty lags across providers.