Examples with "Browsermoduls" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Weitere Informationen zu den technischen Details und den architektonischen Verbesserungen des zugrunde liegenden HTML5 „Trident"-Browsermoduls sowie des Chakra JavaScript-Moduls, einschließlich von Support zur Integration des Flash Players, finden Sie im IE-Blog.
You can read more about the technical details and architectural improvements to the underlying HTML5 "Trident" browser engine and Chakra JavaScript engine, including support for integrating the Flash Player on the IE Blog.
Weitere Informationen zu den technischen Details und den architektonischen Verbesserungen des zugrunde liegenden HTML5 „Trident"-Browsermoduls sowie des Chakra JavaScript-Moduls, einschließlich von Support zur Integration des Flash Players, finden Sie im IE-Blog.
You can read more about desktop IE and technical details of the underlying Trident browser engine and Chakra JavaScript engine on the IE Blog. Re-imagining the browser as a Metro style app
Andere resultaten
Danach bittet die Malware das entsprechende Browsermodul darum, die Dateien zu entschlüsseln. Selbstverständlich mit vollem Erfolg, da sie erneut in Ihrem Namen agiert.
After that, the malware again asks the relevant browser module to decrypt the files, and it succeeds, because it is supposedly acting on your behalf.
Leider offeriert Netscape (noch) kein lauffähiges internes Browsermodul.
System nach Anspruch 1, weiter umfassend ein Multimedia-Browsermodul, das die Bitstrom-Schnittstellenbibliothek für Benutzeranzeige einsetzt.
The system of claim 1, further comprising a multimedia browser module employing the bitstream interface library for user viewing.
Hierfür wurde die IE zugrundeliegende Architektur ausgeweitet, um eine schnelles, vollständig hardwarebeschleunigtes Browsermodul zu schaffen, das verlässliche Sicherheit sowie Unterstützung für HTML5 und andere Webstandards bietet.
We built that experience by extending IE's underlying architecture to provide a fast, fully hardware-accelerated browsing engine with strong security and support for HTML5 and other web standards.
Diese Seite funktioniert darum am besten mit den neuesten Browsern, ist aber auch mit älteren Browsermodellen benutzbar.
As such, this site is optimised for use with the latest generation of browsers, although it can still be accessed with older browsers.
Um JavaScript in Ihrem Browser zu aktivieren gehen Sie bitte je nach Browsermodell folgendermaßen vor
To activate JavaScript at your browser, please go forward according to the browser model as follows.
Für die Systemadministration können Daten über Ihren Computer oder Ihr mobiles Endgerät erfasst werden, sofern verfügbar auch IP-Adresse, Betriebssystem, Browsermodell, Version sowie die Webseite, die Sie vor dieser Webseite besucht haben.
We may collect information about your computer or mobile device, including where available your IP address, operating system, browser type, version and the website that you visited prior to this site, for system administration.
Beim Besuch unserer Website werden die üblichen, vom Browser gesendeten Daten in den Logfiles des Servers gespeichert (Datum und Uhrzeit der Anfrage, angefragte URL, Betriebssystem, Browsermodell).
Privacy When visiting our website, the usual sent-by-the-browser data is stored in the log files of the server (date and time of request, requested URL, operating system, browser model).
Sind Sie bei Youtube eingeloggt und betätigen Sie diesen Link, kann Youtube die Daten (unsere verweisende Website, die Ihrem Rechner zugewiesene Internetadresse, Browsermodell etc.) Ihrem Youtube-Konto zuordnen und diese Daten für dortige Zwecke verwenden.
If you are logged into Youtube and click this link, Youtube can ascribe the data (our referring website, the internet address assigned to your computer, browser model, etc.) to your Youtube account and use this data for purposes there.
Im grundlegenden Browsermodus werden Informationen lokal auf Ihrem System gespeichert.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.