Was auch immer Body Building Programme, die Sie wählen, ist der Schlüssel, um loszulegen.
Unsere Team Building Programme tragen dazu bei, Stressmanagement, Zusammenhalt und Teamgeist zu verbessern.
Our team building programs helps to improve stress management, cohesion and team spirit.
Teamzusammenhalt, Solidarität unter Mitarbeitern und das Bewusstsein über andere und deren Bedürfnisse kann durch unsere Team Building Programme gestärkt werden.
The knowledge of others and their needs, the team cohesion and solidarity among employees can be strengthened through our team building programs.
Aus diesem Grund begeistern wir Sie gerne für Incentive und Team Building Programme, die unser Know-how und unsere Region Ihnen anbieten können.
We are pleased to help and inspire you for all kind of incentive and Team Building programs that our know-how can offer.
Frankreich, Deutschland, Spanien und die Schweiz sind nur einige der Länder, in welchen wir unsere Team Building Programme verwirklicht haben.
France, Germany, Spain, Switzerland are just some of the countries where we delivered our Team Building Programs.
Zudem werden durch das gesamte Priority School Building Programme lokale Bauunternehmen an den Bauarbeiten in diesen und anderen Schulen im Land beteiligt.
Local construction companies will also benefit from the construction work in these and other schools across the country under the wider Priority School Building Programme.
Es sind 11 von insgesamt 46 neuen staatlichen Grund- und Sekundarschulen, die im Rahmen des Priority School Building Programme im ganzen Land gebaut werden sollen.
They represent the third batch of 46 new state primary and secondary schools to be built across the country under the Priority School Building Programme.
Das Projekt Kopfsteinpflastern in Äthiopien im Rahmen des Engineering Capacity Building Programme (ecbp) bildete von 2007 bis 2011 Männer und Frauen in dem traditionellen Handwerk des Kopfsteinpflasterns aus.
the framework of the Engineering Capacity Building Programme (ecbp), trained women and men in the traditional craft of cobblestone paving from 2007 to 2011.
Das Projekt ist das erste einer Reihe von insgesamt fünf regionalen Bauvorhaben, die im Priority School Building Programme (PSBP) vorgesehen sind.
The new schools comprise the first batch of five regional batches of new schools to be built under the Priority School Building Programme (PSBP).
Es handelt sich um das dritte Maßnahmenpaket des umfassenden Priority School Building Programme (PSBP), das den Bau von insgesamt 46 neuen staatlichen Primar- und Sekundarschulen in ganz England vorsieht.
The schools represent the third batch of the broader Priority School Building Programme (PSBP) that will support construction of a total of 46 new state primary and secondary schools across England.
Das von der IKI und dem EU-UNDP Climate Change Capacity Building Programme veranstaltete Side Event fördert den Austausch von Erfahrungen aus drei Ländern zu ihren Herangehensweisen bei der Konzeption von LCDS.
The side event organised by organised by the ICI and the EU-UNDP Climate Change Capacity Building Programme seeks to facilitate an exchange of experiences from three countries on their approaches to designing LCDS.
Ebenfalls 2005 begann das „Engineering Capacity Building Programme".
We are also involved in the Engineering Capacity Building Program, which was launched in 2005.
Der gemeinsam von der Stadt Chester und der ILX Group entwickelte Ansatz wurde in das Capacity Building Programme von ODPM integriert, als Beispiel für bewährte Praktiken lokaler Behörden.
The approach that Chester developed with ILX Group has been integrated into the ODPM's Capacity Building Programme as an example of good practice for local authorities. Get a quote Enquire