Er gibt Aufschluss darüber, inwieweit das Volumen unserer Einkäufe bei emissionsintensiven Lieferanten vom CDP Supply Chain Programm abgedeckt ist.
It indicates the degree to which our procurement volume from carbon intensive suppliers is covered by the CDP Supply Chain Program.
2018 belief sich der vom CDP Supply Chain Programm abgedeckte Anteil des Einkaufsvolumens auf über 71 Prozent.
The share of the procurement volume that has been covered by the CDP Supply Chain Program in 2017 amounts to more than 71 percent.
Wir sind uns genau zum richtigen Zeitpunkt begegnet. SAP stellte drei Berater für das Integrated Supply Chain Programm ab. Zwei von ihnen kümmerten sich vor Ort um funktionale und technische Belange, während Jan-Hendrik Stricker als Verbindungsmann zwischen den beiden Unternehmen fungierte.
We met at the right moment. SAP offered to dedicate three consultants to the Integrated Supply Chain Program, two onsite to handle functional and technical matters and Jan-Hendrik Stricker himself as a relay between the two companies.
Wir helfen Ihnen mit unserem Starter-Paket bei der Teilnahme am CDP Climate Change oder CDP Supply Chain Programm.
We help you with our starter-package to participate in the CDP Climate Change or CDP Supply Chain Program.
Thomas Fleissner, Gründer der DFGE. Genau für diese Unternehmen bieten wir das DFGE Starter-Paket für die Teilnahme am CDP Climate Change oder CDP Supply Chain Programm.
We help you with our starter-package to participate in the CDP Climate Change or CDP Supply Chain Program.
Seit 2014 beteiligt sich die BMW Group am Supply Chain Programm des CDP.
The BMW Group has participated in the CDP's Supply Chain Programme since 2014.
Die Lieferanten, die im Jahr 2016 am Supply Chain Programm des CDP teilgenommen haben, deckten 69% des BMW Group Einkaufsvolumens 2016 ab (2015:53 %).
Suppliers in the programme accounted for 69% of BMW Group purchasing volumes in 2016 (2015:53%).