Examples with "Cheat"- Softwareprogramme oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein bekannter Cheat-Code änderte die Dynamik des Spiels für viele.
A well-known cheat code changed the dynamics of the gameplay for many.
Der technische Support bot hervorragende Anleitung zur Nutzung des neuen Softwareprogramms.
The support staff provided excellent guidance for using the new software program.
Durch Eingabe eines Cheat-Codes konnten sie auf versteckte Spielmodi zugreifen.
By entering a cheat code, they managed to access hidden game modes.
Viele Schüler verwenden ein Softwareprogramm, um ihren Lernplan zu organisieren.
Many students use a software program to organize their study schedules.
Das Softwareprogramm hilft Benutzern, schwierige Phrasen in Fremdsprachen zu entschlüsseln.
The software program helps users decipher difficult phrases in foreign languages.
Er gab einen Cheat-Code ein, um zur nächsten Spielebene zu springen.
He entered a cheat code to skip to the next level in the game.
Karte Cheats wurden die Ursache des Fehlers für die einfachen Menschen.
Card cheats have been the cause of failure for ordinary people.
Für die maximale Masse an Muskeln könnt ihr diesen Cheat eingeben.
For the maximum mass of muscles you can enter this cheat.
Ein hochwertiges Softwareprogramm bietet in der Regel Kundensupport für seine Nutzer an.
A high-quality software program will typically offer customer support for its users.
Das Lernen des Cheat-Codes machte es ihr viel einfacher, den Wettbewerb zu beenden.
Learning the cheat code made finishing the competition much easier for her.
Die beiden Softwareprogramme arbeiten reibungslos zusammen und ermöglichen einen einfachen Datenaustausch.
The two software programs interface smoothly, allowing for easy data exchange.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.