Examples with "Chronometermodi" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie möchten sich Zeit nehmen, also wählen Sie den Chronometermodus Normal, der Ihnen zum Beenden Ihres Spiels 60 Minuten Zeit lässt.
If you want to take your time, the Normal timer mode gives you sixty minutes to complete the grid.
Sie möchten mehr Druck haben und Ihre Zeiten verbessern, um in den Ranglisten des Game Centers aufzusteigen? Dann wählen Sie den Chronometermodus Countdown, der Ihnen je nach Spielmodus zum Erreichen Ihres Ziels 9 bis 12 Minuten Zeit lässt.
If you want to add a little extra pressure and improve your times to climb the Game Center leaderboards, choose the Countdown timer mode, which gives players between nine and twelve minutes, depending on the game mode you choose.
10 Ranglisten: 8 Ranglisten, die die Gesamtergebnisse der Spielzeiten für jeden Spiel- und Chronometermodus erfassen sowie 2 große Gesamtranglisten für jeden Chronometermodus.
10 leaderboards: Two separate leaderboards for each of the four game modes showing the best times and scores in each timer mode, plus one overall leaderboard for each timer mode.
Um eine maximale Kundenzufriedenheit zu erreichen, bieten wir die gesamte Palette an Chronometermodulen und Miniaturmessgeräten der Serie 20 zur Messung der Lebensdauer von Filtern, Patronen, Bogenlampen oder anderen Produkten, die die Lebensdauer betreffen, zu marktführenden Preisen an.
In order to achieve maximum client satisfaction, we offer the entire range of chronometer module and 20 series - miniature meter to measure lifespan (lifetime) of filter, cartridge, arc lamp, or any lifespan concern product at market leading price range.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.