Examples with "Client/Server-Systeme mit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das sind Client/Server-Systeme mit vielen Optionen, deren Konfiguration ziemlich schwierig ist.
Ob nun das BL Transfertool als Kommandozeilenprogramm oder das umfangreichere BL Transfersystem als Client/Server-System mit Administrationsoberfläche zum Einsatz kommen soll, hängt ganz von den Anforderungen der einzelnen Unternehmen ab.
Whether the command line program BL Transfertool or the client-server system BL Transfersystem with administration interface comes into operation depends entirely on the needs of each company.
Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren und eine entsprechende Einrichtung zur Integration von Single Sign-On Mechanismen in ein Client/Server-System mit Kommunikation gemäß dem Standardprotokoll OPC UA, und zur Durchführung von Single Sign-On zur Benutzer-Authentifizierung und Autorisierung in einem solchen System.
The invention relates to a method and a corresponding device for integrating single sign-on mechanisms in a client/server system using communication according to the standard protocol OPC UA, and for performing single sign-on for user authentication and authorization in such a system.
Ich habe 5 Jahre Erfahrung in Architektur und Design von Client/Server Systemen mit mehreren Schichten, hauptsächlich für Windows und UNIX Server, die sowohl mit Oracle oder Informix Datenbanken, als auch Legacy Host Systemen integriert werden.
I have 5 years experience in architecting and designing multi-tiered client-server systems based on Windows clients, Windows NT and UNIX servers, integrated with Oracle and Informix RDBMS as well as legacy back-end systems.
SuperView wurde als Client/Server-System für Windows entwickelt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.