We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
client-server model
WebCAD ist eine Webanwendung basierend auf einem Client-Server Modell.
FTP basiert auf dem Client-Server-Modell für die Kommunikation zwischen Computern.
FTP is based on the client/server model for communications between computers.
Sie basiert auf einem Client-Server-Modell und erzeugt eine Abstraktionsschicht zur Hardware der Endgeräte.
It is based on a client-server model and creates an abstraction layer for end-device hardware.
Das Client-Server-Modell war dann ein Workaround dafür.
This was unacceptable. The client-server model is a workaround.
Die Server-Lösung im Wiener Testsystem ist nach dem Client-Server-Modell aufgebaut.
The server solution in the Vienna Test System is based on the client-server model.
Wodurch unterscheidet sich die Cloud vom herkömmlichen Client-Server-Modell des Internet?
How is the cloud different from the traditional client-server model of the Internet?
Bevor wir fortfahren, sollten wir daran erinnern, dass das Netzwerk auf einem Client-Server-Modell beruht.
Before continuing, let's remember that the network relies on a client-server model.
Des weiteren wird ein Überblick über verwandte Arbeiten und mögliche Erweiterungen für das entwickelte Client-Server-Modell gegeben.
In addition an overview about related work and potential extensions for the developed client-server model will be given.
Gegenüber dem klassischen Client-Server-Modell haben solche Programme den Vorteil, für Angreifer kaum manipulierbar zu sein.
Compared to the classic client-server model, such programs have the advantage that they can hardly be manipulated by attackers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.