Examples with "Client-Software auf jedem Computer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nach der Installation der Retrospect Client-Software auf jedem Computer ist die Anmeldung beim Retrospect-Server möglich (bei Aktivierung der entsprechenden Option ggf. automatisch).
After installing the Retrospect Client software on each computer, they can be logged in (or will be automatically logged in, if that option was set) at the Retrospect server.
Sie müssen die Retrospect Client-Software auf jedem Computer im Netzwerk (mit Mac-, Windows- oder Linux-System) installieren, dessen Daten auf dem Retrospect-Server gesichert werden sollen.
You must install the Retrospect Client software on every computer on your network (Mac, Windows, or Linux) that you wish to back up to the Retrospect server.
Andere resultaten
Die Retrospect-Client-Software wird auf jedem Computer im Netzwerk installiert.
Die Mozy-Client-Software ist auf jedem Computer bzw. Server installiert, für den ein Backup durchgeführt wird. Die Dateien werden über eine Breitbandverbindung an EMC Rechenzentren übertragen.
The Mozy client software is installed on each computer or server being backed up and files are transferred over a broadband connection to EMC's datacenters.
Es umfasst Client-Software, die auf jedem Computer einen oder mehrere Schutzfunktionen ausführt.
In diesem Fall ist der Nutzer verpflichtet, die Client-Software auf dem Computer zu löschen.
In this case, the User is obliged to delete the client software on his/her computer.
Die Online-Hilfe geht davon aus, dass die Client-Software auf Ihrem lokalen Computer installiert ist und verwendet wird.
The online help assumes that the client software is installed on your local computer and in use.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.