We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fluggesellschaften, zum Beispiel, könnten Cockpit-Computer so programmieren, dass die Kontrolle während des Flugs zwischen dem Computer und dem Piloten hin- und herwechselt.
Airlines, for example, could program cockpit computers to shift control back and forth between computer and pilot during a flight.
Beim Cockpit-Computer NVIDIA DRIVE CX handelt es sich um eine vollständige Lösung aus Hard- und Software, um fortschrittliche Grafik und Computer Vision für Navigations- und Infotainmentsysteme, digitale Instrumentenanzeigen und Fahrerüberwachung zu ermöglichen.
The NVIDIA DRIVE CX cockpit computer is a complete solution with hardware and software to enable advanced graphics and computer vision for navigation, infotainment, digital instrument clusters and driver monitoring.
Dank Updates Over-the-Air wird der Cockpit-Computer und damit das gesamte HMI in Zukunft so einfach wie beim Smartphone auf dem neusten Stand gehalten.
And, in the future, over-the-air updates will ensure that the cockpit computer and hence the entire HMI is kept up to date with the same simple process used for smartphones.
Bosch koordiniert das gesamte HMI mit einem Cockpit-Computer und bringt die Steuerung in einer zentralen Recheneinheit unter.
Bosch uses just one cockpit computer to coordinate the entire HMI, and delegates all control functions to one central control unit.
Bosch koordiniert künftig das gesamte HMI durch einen Cockpit-Computer und bringt mehr Funktionen in nur einer zentralen Recheneinheit unter.
In the future, Bosch will run the entire HMI through a cockpit computer and will integrate more functionalities in a single central processor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.