Examples with "Code OpenSource und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieses von Prof. Riehle persönlich gehalten Eintages-Seminar führt Sie umfänglich in die Lizenz-konforme Lieferung („Distribution") von Produkten ein, welche OpenSource-Code nutzen und beinhalten.
Registration Summary This one-day seminar provides a comprehensive introduction to license-compliant delivery of products that contain open source software.
Bereits zur Freigabe des Codes als OpenSource war geplant alle Rechte am Namen usw. an eine noch zu gründende Stiftung zu übertragen.
The release of the code as open source was planned with all rights to the name, etc. to be transferred to a foundation still to be established.
Ein weiteres Feld der Zusammenarbeit im Bereich CFD ist die Nutzung von OpenSource-Code, für den keine Lizenzgebühren anfallen.
Dieses OpenSource-Projekt ist auf der FusionForge Plattform ADULLACT verzeichnet, sein Code steht unter einer OpenSource-Lizenz und ist frei zugänglich.
This project is registered on the Adullact forge, its code is published under Open Source license and freely available.
Der Einfachheit halber enthalten die unten aufgeführten Anhänge eine Kopie der Linksys SoftwareLizenzvereinbarung sowie der allgemeinen OpenSource-Code-Lizenzen, die Linksys für seine Produkte verwendet.
For your convenience of reference, a copy of the Linksys Software License Agreement and the main open source code licenses used by Linksys in its products are contained in the Schedules below.
SGI unterstützte die Entwicklung des Betriebssystems Linux, indem die Firma zahlreiche Projekte wie Samba unterstützte und Code als OpenSource bereitstellte, darunter z. B. das Dateisystem XFS.
Die Komplette Lib ist Opensource und unter Zlib-Licence ver? ffentlicht.
The Complete Library is Opensource under Zlib-Licence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.